Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱你一万年
Love You 10,000 Years
Hán
fēng
chuī
qǐ
xì
yǔ
mí
lí
The
chilly
wind
stirs
up
the
misty
drizzle,
Fēng
yǔ
jiē
kāi
wǒ
dí
jì
yì
The
wind
and
rain
trigger
my
memories,
Wǒ
xiàng
xiǎo
chuán
xún
zhǎo
gǎng
wān
Like
a
small
boat
in
search
of
a
solitary
port,
Bù
néng
bǎ
nǐ
wàng
jì
I
cannot
forget
you,
ài
dí
xī
wàng
ài
dí
huí
wèi
My
wish
of
love,
my
hope
of
love's
return,
ài
dí
wǎng
shì
nán
yǐ
zhuī
yì
To
forget
my
love
is
hard
to
pursue,
Fēng
zhōng
huā
ruǐ
shēn
pà
kū
wěi
Flowers
in
the
wind
are
broken
and
withered,
Wǒ
yuàn
wéi
nǐ
zhù
fú
I
wish
to
pray
for
your
well-being.
Wǒ
ài
nǐ
wǒ
xīn
yǐ
shǔ
yú
nǐ
I
love
you,
my
heart
belongs
to
you,
Jīn
shēng
jīn
shì
bù
yí
In
this
life
and
in
this
world,
there
is
no
substitute,
Zài
wǒ
xīn
zhōng
zài
méi
yǒu
shuí
dài
tì
nǐ
dí
dì
wèi
In
my
heart,
there
will
be
no
one
who
can
ever
replace
you,
Wǒ
ài
nǐ
duì
nǐ
fù
chū
zhēn
yì
I
love
you,
being
true
to
you,
Bù
huì
piāo
fú
bù
dìng
There
will
be
no
unsteadiness,
no
wavering,
Nǐ
yào
wéi
wǒ
zài
xiǎng
yī
xiǎng
Would
you
like
to
think
about
it
again
for
me?
Wǒ
jué
dìng
ài
nǐ
yī
wàn
nián
I
have
decided
to
love
you
for
10,000
years,
Hán
fēng
chuī
qǐ
xì
yǔ
mí
lí
The
chilly
wind
stirs
up
the
misty
drizzle,
Fēng
yǔ
jiē
kāi
wǒ
dí
jì
yì
The
wind
and
rain
trigger
my
memories,
Wǒ
xiàng
xiǎo
chuán
xún
zhǎo
gǎng
wān
Like
a
small
boat
in
search
of
a
solitary
port,
Bù
néng
bǎ
nǐ
wàng
jì
I
cannot
forget
you,
ài
dí
xī
wàng
ài
dí
huí
wèi
My
wish
of
love,
my
hope
of
love's
return,
ài
dí
wǎng
shì
nán
yǐ
zhuī
yì
To
forget
my
love
is
hard
to
pursue,
Fēng
zhōng
huā
ruǐ
shēn
pà
kū
wěi
Flowers
in
the
wind
are
broken
and
withered,
Wǒ
yuàn
wéi
nǐ
zhù
fú
I
wish
to
pray
for
your
well-being.
Wǒ
ài
nǐ
wǒ
xīn
yǐ
shǔ
yú
nǐ
I
love
you,
my
heart
belongs
to
you,
Jīn
shēng
jīn
shì
bù
yí
In
this
life
and
in
this
world,
there
is
no
substitute,
Zài
wǒ
xīn
zhōng
zài
méi
yǒu
shuí
dài
tì
nǐ
dí
dì
wèi
In
my
heart,
there
will
be
no
one
who
can
ever
replace
you,
Wǒ
ài
nǐ
duì
nǐ
fù
chū
zhēn
yì
I
love
you,
being
true
to
you,
Bù
huì
piāo
fú
bù
dìng
There
will
be
no
unsteadiness,
no
wavering,
Nǐ
yào
wéi
wǒ
zài
xiǎng
yī
xiǎng
Would
you
like
to
think
about
it
again
for
me?
Wǒ
jué
dìng
ài
nǐ
yī
wàn
nián
I
have
decided
to
love
you
for
10,000
years,
Wǒ
ài
nǐ
wǒ
xīn
yǐ
shǔ
yú
nǐ
I
love
you,
my
heart
belongs
to
you,
Jīn
shēng
jīn
shì
bù
yí
In
this
life
and
in
this
world,
there
is
no
substitute,
Zài
wǒ
xīn
zhōng
zài
méi
yǒu
shuí
dài
tì
nǐ
dí
dì
wèi
In
my
heart,
there
will
be
no
one
who
can
ever
replace
you,
Wǒ
ài
nǐ
duì
nǐ
fù
chū
zhēn
yì
I
love
you,
being
true
to
you,
Bù
huì
piāo
fú
bù
dìng
There
will
be
no
unsteadiness,
no
wavering,
Nǐ
yào
wéi
wǒ
zài
xiǎng
yī
xiǎng
Would
you
like
to
think
about
it
again
for
me?
Wǒ
jué
dìng
ài
nǐ
yī
wàn
nián
I
have
decided
to
love
you
for
10,000
years,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.