Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
爱你一万年
Любить тебя десять тысяч лет
Hán
fēng
chuī
qǐ
xì
yǔ
mí
lí
Холодный
ветер
поднял
мелкий
моросящий
дождь
Fēng
yǔ
jiē
kāi
wǒ
dí
jì
yì
Ветер
и
дождь
раскрывают
мои
воспоминания
Wǒ
xiàng
xiǎo
chuán
xún
zhǎo
gǎng
wān
Я
словно
маленькая
лодка,
ищущая
гавань
Bù
néng
bǎ
nǐ
wàng
jì
Не
могу
забыть
тебя
ài
dí
xī
wàng
ài
dí
huí
wèi
Надежда
на
любовь,
возвращение
любви
ài
dí
wǎng
shì
nán
yǐ
zhuī
yì
Прошлое
любви
трудно
забыть
Fēng
zhōng
huā
ruǐ
shēn
pà
kū
wěi
Цветы
на
ветру
боятся
увядания
Wǒ
yuàn
wéi
nǐ
zhù
fú
Я
желаю
тебе
счастья
Wǒ
ài
nǐ
wǒ
xīn
yǐ
shǔ
yú
nǐ
Я
люблю
тебя,
мое
сердце
принадлежит
тебе
Jīn
shēng
jīn
shì
bù
yí
В
этой
жизни,
в
этом
мире,
это
неизменно
Zài
wǒ
xīn
zhōng
zài
méi
yǒu
shuí
dài
tì
nǐ
dí
dì
wèi
В
моем
сердце
больше
нет
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя
Wǒ
ài
nǐ
duì
nǐ
fù
chū
zhēn
yì
Я
люблю
тебя,
отдаю
тебе
свою
искренность
Bù
huì
piāo
fú
bù
dìng
Не
буду
непостоянным
и
нерешительным
Nǐ
yào
wéi
wǒ
zài
xiǎng
yī
xiǎng
Подумай
еще
раз
ради
меня
Wǒ
jué
dìng
ài
nǐ
yī
wàn
nián
Я
решил
любить
тебя
десять
тысяч
лет
Hán
fēng
chuī
qǐ
xì
yǔ
mí
lí
Холодный
ветер
поднял
мелкий
моросящий
дождь
Fēng
yǔ
jiē
kāi
wǒ
dí
jì
yì
Ветер
и
дождь
раскрывают
мои
воспоминания
Wǒ
xiàng
xiǎo
chuán
xún
zhǎo
gǎng
wān
Я
словно
маленькая
лодка,
ищущая
гавань
Bù
néng
bǎ
nǐ
wàng
jì
Не
могу
забыть
тебя
ài
dí
xī
wàng
ài
dí
huí
wèi
Надежда
на
любовь,
возвращение
любви
ài
dí
wǎng
shì
nán
yǐ
zhuī
yì
Прошлое
любви
трудно
забыть
Fēng
zhōng
huā
ruǐ
shēn
pà
kū
wěi
Цветы
на
ветру
боятся
увядания
Wǒ
yuàn
wéi
nǐ
zhù
fú
Я
желаю
тебе
счастья
Wǒ
ài
nǐ
wǒ
xīn
yǐ
shǔ
yú
nǐ
Я
люблю
тебя,
мое
сердце
принадлежит
тебе
Jīn
shēng
jīn
shì
bù
yí
В
этой
жизни,
в
этом
мире,
это
неизменно
Zài
wǒ
xīn
zhōng
zài
méi
yǒu
shuí
dài
tì
nǐ
dí
dì
wèi
В
моем
сердце
больше
нет
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя
Wǒ
ài
nǐ
duì
nǐ
fù
chū
zhēn
yì
Я
люблю
тебя,
отдаю
тебе
свою
искренность
Bù
huì
piāo
fú
bù
dìng
Не
буду
непостоянным
и
нерешительным
Nǐ
yào
wéi
wǒ
zài
xiǎng
yī
xiǎng
Подумай
еще
раз
ради
меня
Wǒ
jué
dìng
ài
nǐ
yī
wàn
nián
Я
решил
любить
тебя
десять
тысяч
лет
Wǒ
ài
nǐ
wǒ
xīn
yǐ
shǔ
yú
nǐ
Я
люблю
тебя,
мое
сердце
принадлежит
тебе
Jīn
shēng
jīn
shì
bù
yí
В
этой
жизни,
в
этом
мире,
это
неизменно
Zài
wǒ
xīn
zhōng
zài
méi
yǒu
shuí
dài
tì
nǐ
dí
dì
wèi
В
моем
сердце
больше
нет
никого,
кто
мог
бы
заменить
тебя
Wǒ
ài
nǐ
duì
nǐ
fù
chū
zhēn
yì
Я
люблю
тебя,
отдаю
тебе
свою
искренность
Bù
huì
piāo
fú
bù
dìng
Не
буду
непостоянным
и
нерешительным
Nǐ
yào
wéi
wǒ
zài
xiǎng
yī
xiǎng
Подумай
еще
раз
ради
меня
Wǒ
jué
dìng
ài
nǐ
yī
wàn
nián
Я
решил
любить
тебя
десять
тысяч
лет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.