張宇 - 爱情条约 - перевод текста песни на немецкий

爱情条约 - 張宇перевод на немецкий




爱情条约
Liebesvertrag
跟著我開始復頌愛情條約一
Folge mir und beginne, Liebesvertrag Eins zu rezitieren
所有的差遣都要甘之若飴
Alle ihre Aufträge müssen gerne erledigt werden
當她的司機,當她的快遞
Sei ihr Fahrer, sei ihr Kurier
另外還當她的提款機
Und sei außerdem ihr Geldautomat
跟著我繼續復頌愛情條約二
Folge mir und rezitiere weiter Liebesvertrag Zwei
善意的謊要說的面不改色
Notlügen müssen erzählt werden, ohne eine Miene zu verziehen
她什麼都好,她怎麼都美
Sie ist in allem gut, sie ist immer schön
才發誓愛她終生無悔
Erst dann schwöre, sie lebenslang ohne Reue zu lieben
相處的時候要記得讓她顛倒是非
Beim Zusammenleben erinnere dich daran, sie Recht und Unrecht verdrehen zu lassen
得理的時候要假裝自己後知後覺
Wenn du im Recht bist, tu so, als wärst du begriffsstutzig
放任她碎碎念碎碎抱怨
Lass sie nörgeln und klagen
寵得她一顆心柔情似水
Verwöhne sie, bis ihr Herz zärtlich wie Wasser ist
虛實之間飄飄欲仙愛可以不費吹灰
Zwischen Schein und Sein schwebend wie ein Unsterblicher, kann Liebe mühelos sein
關於那愛情條約三四五六七
Was die Liebesverträge Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben betrifft
只要有慧根就能看出端倪
Wer Scharfsinn besitzt, kann die Feinheiten erkennen
任神仙伴侶,任柴米夫妻
Ob Götterpaar oder Alltags-Ehepaar
都可以找到happy end
Alle können ein Happy End finden
跟著我開始復頌愛情條約一
Folge mir und beginne, Liebesvertrag Eins zu rezitieren
所有的差遣都要甘之若飴
Alle ihre Aufträge müssen gerne erledigt werden
當她的司機,當她的快遞
Sei ihr Fahrer, sei ihr Kurier
另外還當她的提款機
Und sei außerdem ihr Geldautomat
跟著我繼續復頌愛情條約二
Folge mir und rezitiere weiter Liebesvertrag Zwei
善意的謊要說的面不改色
Notlügen müssen erzählt werden, ohne eine Miene zu verziehen
她什麼都好,她怎麼都美
Sie ist in allem gut, sie ist immer schön
才發誓愛她終生無悔
Erst dann schwöre, sie lebenslang ohne Reue zu lieben
相處的時候要記得讓她顛倒是非
Beim Zusammenleben erinnere dich daran, sie Recht und Unrecht verdrehen zu lassen
得理的時候要假裝自己後知後覺
Wenn du im Recht bist, tu so, als wärst du begriffsstutzig
放任她碎碎念碎碎抱怨
Lass sie nörgeln und klagen
寵得她一顆心柔情似水
Verwöhne sie, bis ihr Herz zärtlich wie Wasser ist
虛實之間飄飄欲仙愛可以不費吹灰
Zwischen Schein und Sein schwebend wie ein Unsterblicher, kann Liebe mühelos sein
關於那愛情條約三四五六七
Was die Liebesverträge Drei, Vier, Fünf, Sechs, Sieben betrifft
只要有慧根就能看出端倪
Wer Scharfsinn besitzt, kann die Feinheiten erkennen
任神仙伴侶,任柴米夫妻
Ob Götterpaar oder Alltags-Ehepaar
都可以找到happy end
Alle können ein Happy End finden
相處的時候要記得讓她顛倒是非
Beim Zusammenleben erinnere dich daran, sie Recht und Unrecht verdrehen zu lassen
得理的時候要假裝自己後知後覺
Wenn du im Recht bist, tu so, als wärst du begriffsstutzig
放任她碎碎念碎碎抱怨
Lass sie nörgeln und klagen
寵得她一顆心柔情似水
Verwöhne sie, bis ihr Herz zärtlich wie Wasser ist
虛實之間飄飄欲仙愛可以永不說再見
Zwischen Schein und Sein schwebend wie ein Unsterblicher, kann die Liebe niemals Lebewohl sagen





Авторы: Zhang Yu, 十 一郎, 十 一郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.