Текст и перевод песни 張宇 - 猜心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
四方屋里
什么都没有
В
пустой
комнате
нет
ничего,
只有被你
关进来的落寞
Только
тоска,
что
ты
принесла
с
собой.
心情的起落
我无法猜透
Перемены
в
твоем
настроении
мне
не
разгадать.
握你的手
却被你推落
Я
беру
твою
руку,
но
ты
ее
отдергиваешь.
听见你眼中
翻飞的寂寞
Вижу
в
твоих
глазах
мелькающую
грусть.
问你心想什么
微扬的嘴角
Спрашиваю,
о
чем
ты
думаешь,
а
ты
лишь
слегка
приподнимаешь
уголки
губ
有强颜的笑
С
вымученной
улыбкой.
这样的夜
热闹的街
В
такую
ночь,
на
такой
оживленной
улице,
问你想到了谁紧紧锁眉
Спрашиваю,
о
ком
ты
думаешь,
хмуря
брови.
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
这样的夜
热闹的街
В
такую
ночь,
на
такой
оживленной
улице,
问你想到了谁紧紧锁眉
Спрашиваю,
о
ком
ты
думаешь,
хмуря
брови.
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
这样的夜
热闹的街
В
такую
ночь,
на
такой
оживленной
улице,
问你想到了谁紧紧锁眉
Спрашиваю,
о
ком
ты
думаешь,
хмуря
брови.
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
这样的夜
热闹的街
В
такую
ночь,
на
такой
оживленной
улице,
问你想到了谁紧紧锁眉
Спрашиваю,
о
ком
ты
думаешь,
хмуря
брови.
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
握你的手
却被你推落
Я
беру
твою
руку,
но
ты
ее
отдергиваешь.
听见你眼中
翻飞的寂寞
Вижу
в
твоих
глазах
мелькающую
грусть.
问你心想什么
微扬的嘴角
Спрашиваю,
о
чем
ты
думаешь,
а
ты
лишь
слегка
приподнимаешь
уголки
губ
有强颜的笑
С
вымученной
улыбкой.
这样的夜
热闹的街
В
такую
ночь,
на
такой
оживленной
улице,
问你想到了谁紧紧锁眉
Спрашиваю,
о
ком
ты
думаешь,
хмуря
брови.
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
这样的夜
热闹的街
В
такую
ночь,
на
такой
оживленной
улице,
问你想到了谁紧紧锁眉
Спрашиваю,
о
ком
ты
думаешь,
хмуря
брови.
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
我的喜悲
随你而飞
Моя
радость
и
печаль
зависят
от
тебя,
擦了又湿的泪与谁相对
Высохшие,
а
затем
вновь
увлажненные
слезы
– кому
они
предназначены?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yu Zhang, Wang Wu Xiong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.