張宇 - 給你們 - перевод текста песни на немецкий

給你們 - 張宇перевод на немецкий




給你們
Für euch
他將是妳的新郎 從今以後他就是妳一生的伴
Er wird dein Bräutigam sein, von nun an ist er dein Begleiter fürs Leben
他的一切都將和妳緊密相關 福和禍都要同當
Alles von ihm wird eng mit dir verbunden sein, Freud und Leid müsst ihr teilen
她將是你的新娘 她是別人用心託付在你手上
Sie wird deine Braut sein, sie wird dir mit liebevollem Vertrauen anvertraut
你要用你一生加倍照顧對待 苦或喜都要同享
Du musst sie ein Leben lang liebevoll umsorgen, Freude und Schmerz gemeinsam tragen
一定是特別的緣份 才可以一路走來變成了一家人
Es muss ein besonderes Schicksal sein, das uns gemeinsam zur Familie werden ließ
他多愛妳幾分 妳多還他幾分 找幸福的可能
Wie viel er dir gibt, gib ihm auch zurück, such das Glück im Geben
從此不再是一個人
Denn du bist nicht mehr allein
要處處時時想著念的都是我們
Jeder Gedanke, jede Stunde gehört nun uns beiden
你付出了幾分 愛就圓滿了幾分
Wie viel du gibst, so viel Liebe wirst du empfangen
一定是特別的緣份 才可以一路走來變成了一家人
Es muss ein besonderes Schicksal sein, das uns gemeinsam zur Familie werden ließ
他多愛妳幾分 妳多還他幾分 找幸福的可能
Wie viel er dir gibt, gib ihm auch zurück, such das Glück im Geben
從此不再是一個人
Denn du bist nicht mehr allein
要處處時時想著念的都是我們
Jeder Gedanke, jede Stunde gehört nun uns beiden
你付出了幾分 愛就圓滿了幾分
Wie viel du gibst, so viel Liebe wirst du empfangen
他將是妳的新郎 從今以後他就是妳一生的伴
Er wird dein Bräutigam sein, von nun an ist er dein Begleiter fürs Leben
他的一切都將和妳緊密相關 福和禍都要同當
Alles von ihm wird eng mit dir verbunden sein, Freud und Leid müsst ihr teilen
她將是你的新娘 她是別人用心託付在你手上
Sie wird deine Braut sein, sie wird dir mit liebevollem Vertrauen anvertraut
你要用你一生加倍照顧對待 苦或喜都要同享
Du musst sie ein Leben lang liebevoll umsorgen, Freude und Schmerz gemeinsam tragen
一定是特別的緣份 才可以一路走來變成了一家人
Es muss ein besonderes Schicksal sein, das uns gemeinsam zur Familie werden ließ
他多愛妳幾分 妳多還他幾分 找幸福的可能
Wie viel er dir gibt, gib ihm auch zurück, such das Glück im Geben
從此不再是一個人
Denn du bist nicht mehr allein
要處處時時想著念的都是我們
Jeder Gedanke, jede Stunde gehört nun uns beiden
你付出了幾分 愛就圓滿了幾分
Wie viel du gibst, so viel Liebe wirst du empfangen
一定是特別的緣份 才可以一路走來變成了一家人
Es muss ein besonderes Schicksal sein, das uns gemeinsam zur Familie werden ließ
他多愛妳幾分 妳多還他幾分 找幸福的可能
Wie viel er dir gibt, gib ihm auch zurück, such das Glück im Geben
從此不再是一個人
Denn du bist nicht mehr allein
要處處時時想著念的都是我們
Jeder Gedanke, jede Stunde gehört nun uns beiden
你付出了幾分 愛就圓滿了幾分
Wie viel du gibst, so viel Liebe wirst du empfangen
你付出了幾分 愛就圓滿了幾分
Wie viel du gibst, so viel Liebe wirst du empfangen





Авторы: 十 一郎, Zhang Bo Xiang, 十 一郎


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.