Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雨一直下
Der Regen hört nicht auf
雨一直下
Der
Regen
hört
nicht
auf
氣氛不算融洽
Die
Stimmung
ist
nicht
gut
在同個屋檐下
Unter
demselben
Dach
你漸漸感到心在變化
Spürst
du,
wie
sich
dein
Herz
verändert
也許也帶著恨吧
Vielleicht
auch
mit
ein
wenig
Hass
青春耗了一大半
Die
Hälfte
deiner
Jugend
ist
vorbei
原來只是陪他玩耍
Nur
um
mit
ihm
zu
spielen
正想離開她
Gerade
wolltest
du
gehen
他卻拿著鮮花
Da
kommt
er
mit
Blumen
說不著邊的話
Und
redet
wirres
Zeug
讓整個場面更加尷尬
Was
alles
noch
peinlicher
macht
夢在瞬間崩塌
Der
Traum
zerfällt
in
Sekunden
為何當初那麼傻
Warum
war
ich
damals
so
naiv
還一心想要嫁給他
Und
wollte
ihn
unbedingt
heiraten
就是愛到深處才怨他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
wird
der
Groll
stark
舍不舍得都斷了吧
Ob
es
wehtut
oder
nicht,
brich
ab
那是從來都沒有後路的懸崖
Das
ist
ein
Abgrund
ohne
Rückweg
就是愛到深處才由他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
lässt
man
los
碎了心也要放得下
Selbst
mit
gebrochenem
Herzen
難道忘了那愛他的傷
Hast
du
die
Wunden
vergessen,
已密密麻麻
Die
er
dir
zugefügt
hat?
雨一直下
Der
Regen
hört
nicht
auf
氣氛不算融洽
Die
Stimmung
ist
nicht
gut
在同個屋檐下
Unter
demselben
Dach
你漸漸感到心在變化
Spürst
du,
wie
sich
dein
Herz
verändert
夢在瞬間崩塌
Der
Traum
zerfällt
in
Sekunden
為何當初那麼傻
Warum
war
ich
damals
so
naiv
還一心想要嫁給他
Und
wollte
ihn
unbedingt
heiraten
就是愛到深處才怨他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
wird
der
Groll
stark
舍不舍得都斷了吧
Ob
es
wehtut
oder
nicht,
brich
ab
那是從來都沒有後路的懸崖
Das
ist
ein
Abgrund
ohne
Rückweg
就是愛到深處才由他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
lässt
man
los
碎了心也要放得下
Selbst
mit
gebrochenem
Herzen
難道忘了那愛他的傷
Hast
du
die
Wunden
vergessen,
已密密麻麻
Die
er
dir
zugefügt
hat?
不再為了他掙扎
Kämpfe
nicht
mehr
für
ihn
不要再為他左牽右掛
Lass
dich
nicht
von
ihm
hin
und
her
zerren
今後不管他愛不愛誰
Egal,
wen
er
in
Zukunft
liebt,
快樂嗎
都隨他
Lass
ihn
glücklich
sein
就是愛到深處才由他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
lässt
man
los
碎了心也要放得下
Selbst
mit
gebrochenem
Herzen
難道忘了那愛他的傷
Hast
du
die
Wunden
vergessen,
已密密麻麻
Die
er
dir
zugefügt
hat?
就是愛到深處才怨他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
wird
der
Groll
stark
舍不舍得都斷了吧
Ob
es
wehtut
oder
nicht,
brich
ab
那是從來都沒有後路的懸崖
Das
ist
ein
Abgrund
ohne
Rückweg
就是愛到深處才由他
Erst
wenn
die
Liebe
tief
ist,
lässt
man
los
碎了心也要放得下
Selbst
mit
gebrochenem
Herzen
難道忘了那愛他的傷
Hast
du
die
Wunden
vergessen,
已密密麻麻
Die
er
dir
zugefügt
hat?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhang Yu, 十 一郎, 十 一郎
Альбом
雨一直下
дата релиза
06-08-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.