Текст и перевод песни A-Mei Chang - 永遠的畫面
就要離別
勇敢的流淚
而你的眼神超越了語言
Time
to
say
goodbye,
brave
tears
fall
And
in
your
eyes,
more
than
words
you
recall
不說再見
我們卻了解
分開了不代表會改變
Without
saying
farewell,
we
both
comprehend
That
parting
ways
doesn't
mean
that
all
must
end
誰需要誰
白雲和藍天
依偎才有美好的畫面
Who
needs
who?
The
clouds
and
the
sky
above
Together
they
create
a
beautiful
love
大風一吹
離得並不遠
下次見面以前都記得那感覺
When
the
strong
winds
blow,
we
won't
be
far
apart
Just
remember
the
feeling
in
your
heart
芳草碧連天
固執的季節
寒冬一過還有春天希望永不凋謝
Green
grass
far
and
wide,
a
persistent
sight
After
winter's
chill,
spring's
hope
shines
bright
芳草碧連天
永遠的畫面
當我想念閉上雙眼你在心裡面
Green
grass
far
and
wide,
a
timeless
view
When
I
miss
you,
I
close
my
eyes
and
you're
with
me
too
離別以前
已開始想念
讓期待緊緊連結這一切
Before
we
say
farewell,
I
start
to
yearn
Let
anticipation
make
our
bond
burn
走慢一點
不管有多遠
放不下就代表不會變
Take
it
slow,
no
matter
the
distance
Remember
the
feeling
of
love's
persistence
誰需要誰
白雲和藍天
依偎才有美好的畫面
Who
needs
who?
The
clouds
and
the
sky
above
Together
they
create
a
beautiful
love
大風一吹
離得並不遠
下次見面以前都記得那感覺
When
the
strong
winds
blow,
we
won't
be
far
apart
Just
remember
the
feeling
in
your
heart
芳草碧連天
固執的季節
寒冬一過還有春天希望永不凋謝
Green
grass
far
and
wide,
a
persistent
sight
After
winter's
chill,
spring's
hope
shines
bright
芳草碧連天
永遠的畫面
當我想念閉上雙眼你在我心裡面
Green
grass
far
and
wide,
a
timeless
view
When
I
miss
you,
I
close
my
eyes
and
you're
with
me
too
芳草碧連天
寒冬一過還有春天希望永不凋謝
Green
grass
far
and
wide,
after
winter's
hold
Spring
will
come,
and
hope
will
unfold
芳草碧連天
永遠的畫面
當我想念閉上雙眼你在心裡面
Green
grass
far
and
wide,
a
timeless
view
When
I
miss
you,
I
close
my
eyes
and
you're
with
me
too
當我想念閉上雙眼你在心裡面
When
I
miss
you,
I
close
my
eyes
and
you're
with
me
too
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kate Liao, Vencent Guo Wen Xian, Vincent Guo Wen Xian
Альбом
真實
дата релиза
18-10-2001
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.