A-Mei Chang - 知己 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни A-Mei Chang - 知己




知己
Soulmate
還好變成了知己
Better off as soulmates,
起碼隨時看到你
At least I can always have a glance,
哭泣或歡天喜地
In tears or joy,
可以陪你
I can stay with you,
讓這個故事繼續
Let the story continues,
結局我們都如此好奇
And we're so curious about the ending,
肯定可以一起有驚喜
Surely we can share the surprise,
魔力或奇蹟
Magic or miracle,
讓它隨意上映
Just let it happen,
可惜不能靠得太近但仍心存感激
It's a pity that we can't be closer, but I'm still grateful,
好散好聚我們都慶幸
Luckily we separated amicably,
一時很難去解釋這樣微妙的距離
It's hard to explain such subtle distance at the moment,
也許我們都很滿意
Maybe we're both satisfied,
感情是我們一向來很尊重的事情
We've always respected relationships,
現在就緊緊的維繫彼此關係
And now we cherish our friendship,
長大了也許對於某種感動的東西
Growing up, we may cherish some touching things,
一點點都珍惜
Even the tiniest bit,
還好變成了知己
Better off as soulmates,
起碼隨時看到你
At least I can always have a glance,
哭泣或歡天喜地
In tears or joy,
可以陪你
I can stay with you,
是沒有差到哪裡
It's not too bad,
相處的還算和氣
We get along pretty well,
就差那一句
Except for that one sentence,
我愛你
I love you
可惜不能靠得太近但仍心存感激
It's a pity that we can't be closer, but I'm still grateful,
好散好聚我們都慶幸
Luckily we separated amicably,
一時很難去解釋這樣微妙的距離
It's hard to explain such subtle distance at the moment,
也許我們都很滿意
Maybe we're both satisfied,
感情是我們一向來很尊重的事情
We've always respected relationships,
現在就緊緊的維繫彼此關係
And now we cherish our friendship,
長大了也許對於某種感動的東西
Growing up, we may cherish some touching things,
一點都珍惜
Even the tiniest bit,
都得來不易
Everything comes hard,
比如像你
Just like you





Авторы: Shan Qiang Rao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.