A-Mei Chang - 開門見山 (Taiwan Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни A-Mei Chang - 開門見山 (Taiwan Version)




開門見山 (Taiwan Version)
В лоб (Тайваньская версия)
開門見山
В лоб
那是個月亮 就是個月亮 並不是地上霜
Это луна, просто луна, а не иней на земле.
那地上花瓣 看完了就完 沒必要再聯想
Эти лепестки на земле, посмотрела и забыла, не нужно больше ничего придумывать.
甚麼秋水 怎麼望穿
Какая осенняя вода, какой пронзительный взгляд?
甚麼燈火 怎麼闌珊
Какие огни, какое угасание?
甚麼風景 就怎麼看 何必要拐彎
Какой пейзаж, так и смотри, зачем ходить вокруг да около?
打開門 就見山 我見山 就是山
Открываю дверь и вижу гору. Вижу гору это просто гора.
本來就 很簡單 不找自己麻煩
Всё очень просто, не ищу себе проблем.
痛就痛 傷就傷 是誰說 肝腸會寸斷 混帳
Боль есть боль, рана есть рана. Кто сказал, что сердце разорвется на части? Вздор!
點了燈 就會亮 關了燈 就會暗
Зажгла свет будет светло, выключила свет будет темно.
誰活得 不耐煩 哪裡來的感慨
Кому жить надоело, откуда столько вздохов?
聚就聚 散就散 誰曾說 獨自莫憑欄 笨蛋
Встретились хорошо, разошлись тоже хорошо. Кто сказал, что нельзя стоять одной у перил? Глупости!
那是把雨傘 就是把雨傘 不是感情遺產
Это зонт, просто зонт, а не наследство чувств.
那煙消雲散 是天氣現象 不上浪漫的當
Это дым рассеивается, облака рассеиваются погодное явление, не поддаюсь романтическому обману.
甚麼秋水 怎麼望穿
Какая осенняя вода, какой пронзительный взгляд?
甚麼燈火 怎麼闌珊
Какие огни, какое угасание?
甚麼風景 就怎麼看 何必要拐彎
Какой пейзаж, так и смотри, зачем ходить вокруг да около?
打開門 就見山 我見山 就是山
Открываю дверь и вижу гору. Вижу гору это просто гора.
本來就 很簡單 不找自己麻煩
Всё очень просто, не ищу себе проблем.
痛就痛 傷就傷 是誰說 肝腸會寸斷 混帳
Боль есть боль, рана есть рана. Кто сказал, что сердце разорвется на части? Вздор!
點了燈 就會亮 關了燈 就會暗
Зажгла свет будет светло, выключила свет будет темно.
誰活得 不耐煩 哪裡來的感慨
Кому жить надоело, откуда столько вздохов?
聚就聚 散就散 誰曾說 獨自莫憑欄 笨蛋
Встретились хорошо, разошлись тоже хорошо. Кто сказал, что нельзя стоять одной у перил? Глупости!
打開門 就見山 我見山 就是山
Открываю дверь и вижу гору. Вижу гору это просто гора.
本來就 很簡單 不找自己麻煩
Всё очень просто, не ищу себе проблем.
痛就痛 傷就傷 是誰說 肝腸會寸斷 混帳
Боль есть боль, рана есть рана. Кто сказал, что сердце разорвется на части? Вздор!
點了燈 就會亮 關了燈 就會暗
Зажгла свет будет светло, выключила свет будет темно.
誰活得 不耐煩 哪裡來的感慨
Кому жить надоело, откуда столько вздохов?
聚就聚 散就散 誰曾說 獨自莫憑欄 笨蛋
Встретились хорошо, разошлись тоже хорошо. Кто сказал, что нельзя стоять одной у перил? Глупости!





Авторы: Wai Man Leung, Jian Wei Chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.