Текст и перевод песни 張韶涵 - OK蹦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
為什麼人類世界這麼吵
太多的閒言閒語太無聊
Почему
мир
людей
так
шумен?
Слишком
много
сплетен,
слишком
скучно.
在命運的圈套又哭又笑
突然瘋狂失控
誰也修不好
В
ловушке
судьбы
я
то
плачу,
то
смеюсь,
вдруг
теряю
контроль,
и
никто
не
может
меня
починить.
當個機器人沒煩惱
我不怕被打倒
任務完成銷毀就好
Быть
роботом
без
забот,
я
не
боюсь
быть
поверженной,
просто
выполню
задание
и
самоуничтожусь.
心破了洞
doom
doom
doom,
ok
蹦
boom
boom
В
сердце
дыра,
дум
дум
дум,
ок,
взрыв!
Бум
бум
你用愛去治療
我的傷口
Ты
лечишь
любовью
мои
раны.
感覺痛
toom
toom,
ok
蹦
boom
boom
Чувствую
боль,
тум
тум,
ок,
взрыв!
Бум
бум
我需要你的時候
你絕不遲到
Когда
я
нуждаюсь
в
тебе,
ты
никогда
не
опаздываешь.
給我擁抱
跟寂寞唱反調
用溫柔調配出特效藥
Обними
меня,
спой
в
унисон
с
одиночеством,
нежным
прикосновением
создай
волшебное
лекарство.
心跳動
doom
doom,
make
me
boom-boom-boom
Сердце
бьется,
дум
дум,
забей
меня
ритмом,
бум-бум-бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
愛情的因果循環不可考
承諾它總有一天會拋錨
Карма
любви
непредсказуема,
обещания
однажды
дадут
сбой.
壞掉的東西就該丟掉
你卻不放棄堅持到最後一秒
Сломанные
вещи
нужно
выбрасывать,
но
ты
не
сдаешься,
держишься
до
последней
секунды.
關掉我們失敗預告
身體開始燃燒
倔降的傷痕是驕傲
Выключи
наш
прогноз
неудачи,
тело
начинает
гореть,
упрямые
шрамы
- моя
гордость.
啊
把武裝都融掉
啊
凝聚眼淚多美好
啊
保護我要說到
做
到
Ах,
растопить
всю
броню,
ах,
как
прекрасны
собранные
слезы,
ах,
защитить
меня,
ты
сказал,
и
сделал.
心在跳動
doom
doom
doom,
ok
蹦
boom
boom
Сердце
бьется,
дум
дум
дум,
ок,
взрыв!
Бум
бум
我開始怕寂寞
開始做夢
Я
начинаю
бояться
одиночества,
начинаю
мечтать.
感覺痛
toom
toom,
ok
蹦
boom
boom
Чувствую
боль,
тум
тум,
ок,
взрыв!
Бум
бум
你需要我的時候
我絕不遲到
Когда
ты
нуждаешься
во
мне,
я
никогда
не
опоздаю.
給你擁抱
跟世界唱反調
從遺憾中萃取出微笑
Обниму
тебя,
спою
в
унисон
с
миром,
из
сожалений
извлеку
улыбку.
愛跳動
doom
doom,
make
you
boom-boom-boom
Любовь
бьется,
дум
дум,
забей
тебя
ритмом,
бум-бум-бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom
boom
boom
boom
Бум
бум
бум
бум
Boom-boom-boom
Бум-бум-бум
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bandage
дата релиза
22-01-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.