張韶涵 - 有形的翅膀 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張韶涵 - 有形的翅膀




有形的翅膀
Видимые крылья
這一路 翻越了喜與悲 是與非
На этом пути я преодолела радость и горе, правду и ложь,
一雙眼 看過許多變遷
Мои глаза видели много перемен.
有時候 我也會 覺得有一點累
Иногда я тоже чувствую себя немного усталой,
一瞬間 懷疑身邊一切
На мгновение сомневаюсь во всем вокруг.
隱形翅膀 帶著我幻想
Незримые крылья уносят меня в мир фантазий,
掠過那絕望 找希望
Помогают мне пройти сквозь отчаяние и найти надежду.
你的力量 卻是我身上真實的飛翔
Твоя сила это мои настоящие крылья,
帶著我抵擋 曾受過的傷
Они защищают меня от прошлых ран.
每一個孤單的晚上
Каждый одинокий вечер
我們是彼此有形的翅膀 學著更堅強
Мы видимые крылья друг друга, мы учимся быть сильнее.
這一路 經歷了愛與恨 錯與對
На этом пути я познала любовь и ненависть, ошибки и правильные решения,
一句話 很難說得完全
Сложно все объяснить одним словом.
有時候 我也會想要掉一些淚
Иногда мне тоже хочется плакать,
哭完了 再站起來面對
Но выплакав слезы, я снова встаю и иду вперед.
隱形翅膀 帶著我幻想
Незримые крылья уносят меня в мир фантазий,
掠過那絕望 找希望
Помогают мне пройти сквозь отчаяние и найти надежду.
你的力量 卻是我身上真實的飛翔
Твоя сила это мои настоящие крылья,
帶著我抵擋 曾受過的傷
Они защищают меня от прошлых ран.
每一個孤單的晚上
Каждый одинокий вечер
我們是彼此有形的翅膀 學著更堅強
Мы видимые крылья друг друга, мы учимся быть сильнее.
我曾害怕 所以我懂得難免會沮喪的模樣
Я знаю, что такое страх, поэтому понимаю, как это быть подавленной.
我受過傷 所以更渴望美麗的飛翔
Я была ранена, поэтому еще больше жажду прекрасного полета.
你在我身旁 陪我勇敢唱
Ты рядом со мной, помогаешь мне петь смелее,
像一個保護著我的家
Ты мой дом, моя защита.
我們是彼此有形的翅膀 飛進了堅強
Мы видимые крылья друг друга, мы обрели силу.
真實的翅膀 擦去那淚光 還記得夢想
Настоящие крылья стирают слезы, я все еще помню о своей мечте.





Авторы: 吴青峰


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.