張韶涵 - 淋雨一直走 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張韶涵 - 淋雨一直走




淋雨一直走
Walking in the Rain
Oh 人都應該有夢
Oh, everyone should have a dream
有夢就別怕痛
If you have a dream, don't be afraid of the pain
有雷聲在轟不停
Even if the thunder continues to roar
雨潑進眼裡看不清
Even if the rain gets in your eyes and you can't see clearly
誰急速狂飆 濺我一身 的泥濘
Who is speeding by, splashing mud all over me?
很確定我想去哪裡
I am determined to get to where I want to go
往天堂要跳過地獄
To reach heaven, I must go through hell
也不恐懼 不逃避
I am not afraid, I will not run away
這不是脾氣 是所謂志氣(與勇氣)
This is not a temper, this is what is called determination (and courage)
你能推我下懸崖 我能學會飛行
You can push me off a cliff, and I will learn to fly
從不聽 誰的命令(很獨立)
I never listen to anyone's orders (I am very independent)
耳朵用來聽自己的心靈
My ears are used to listening to my own heart
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Walking in the rain, a gemstone should sparkle
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Walking in the rain, the sun should be warm
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
有前面盤旋的禿鷹
There are vultures circling above
有背後尖酸的耳語
There are people whispering behind my back
黑色的童話 是給長大 的洗禮
A dark fairy tale is a baptism for growing up
要獨特才是流行
To be unique is to be fashionable
無法複製的自己
You cannot copy me
讓我連受傷 也有型
Let me be injured, but still have style
這不是脾氣 是所謂志氣(與勇氣)
This is not a temper, this is what is called determination (and courage)
你能推我下懸崖 我能學會飛行
You can push me off a cliff, and I will learn to fly
從不聽 誰的命令(很獨立)
I never listen to anyone's orders (I am very independent)
耳朵用來聽自己的心靈
My ears are used to listening to my own heart
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Walking in the rain, a gemstone should sparkle
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Walking in the rain, the sun should be warm
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
有時掉進黑洞 有時候爬上彩虹
Sometimes I fall into a black hole, sometimes I climb a rainbow
在下一秒鐘 命運如何轉動 沒有人會曉得
In the next second, no one knows how fate will turn
Oh 我說希望無窮 你猜美夢成空
Oh, I said hope is endless, you guessed that dreams come to nothing
相信和懷疑 總要決鬥
Faith and doubt always have to fight
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Walking in the rain, a gemstone should sparkle
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Walking in the rain, the sun should be warm
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
淋雨一直走 是一顆寶石就該閃爍
Walking in the rain, a gemstone should sparkle
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain
淋雨一直走 是道陽光就該暖和
Walking in the rain, the sun should be warm
人都應該有夢 有夢就別怕痛
Everyone should have a dream, if you have a dream, don't be afraid of the pain





Авторы: Kovalainen Hermanni, Kovalainen Jouni Hermanni


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.