Текст и перевод песни 張韶涵 - 終於
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我還不習慣
獨自流浪
I'm
not
used
to
wandering
alone
能不能請你
灑下星光
Can
you
please
sprinkle
starlight
為我指引
對的方向
To
guide
me
in
the
right
direction
隨著候鳥
遷徙南方
As
the
migratory
birds
head
south
幸福怎麼會
不小心就把我遺忘
How
could
happiness
accidentally
forget
me
往雲淡風輕
旅途漫長
The
journey
is
long
to
the
tranquil
skies
等雲湧風起
就帶著傷
When
the
clouds
surge
and
the
wind
rises,
I'll
carry
wounds
從你寬闊肩膀
眺望
From
your
broad
shoulders,
looking
out
at
蘆葦花
開滿的地方
The
place
where
the
reeds
bloom
見過失望的人
更懂得去擁抱太陽
We
who
have
experienced
disappointment
understand
how
to
embrace
the
sun
終於放手
讓你飛向自由
I
finally
let
go,
to
let
you
fly
to
freedom
我的愛
化成羽毛墜落
My
love
transformed
into
feathers
and
fell
想緊握
卻不能握的手
The
hand
I
wanted
to
hold,
but
couldn't
輕輕一碰
碎成寂寞
With
a
light
touch,
shattered
into
loneliness
告訴我
你也會想念我
Tell
me
that
you
will
miss
me
往雲淡風輕
旅途漫長
The
journey
is
long
to
the
tranquil
skies
等雲湧風起
就帶著傷
When
the
clouds
surge
and
the
wind
rises,
I'll
carry
wounds
見過失望的人
更懂得去擁抱太陽
We
who
have
experienced
disappointment
understand
how
to
embrace
the
sun
終於放手
讓你飛向自由
I
finally
let
go,
to
let
you
fly
to
freedom
我的愛
化成羽毛墜落
My
love
transformed
into
feathers
and
fell
想緊握
卻不能握的手
The
hand
I
wanted
to
hold,
but
couldn't
輕輕一碰
碎成寂寞
With
a
light
touch,
shattered
into
loneliness
告訴我
你也會想念我
Tell
me
that
you
will
miss
me
讓你走
讓愛走
都解脫
Letting
you
go,
letting
love
go
will
set
us
both
free
我失去過
我從頭
學擁有
I
have
lost
before,
now
I
learn
to
possess
from
the
beginning
我擁有過你溫柔
就不枉愛過
I
possessed
your
tenderness
before,
then
loves
hasn't
been
in
vain
終於放手
讓你飛向自由
I
finally
let
go,
to
let
you
fly
to
freedom
我的愛
化成羽毛墜落
My
love
has
transformed
into
feathers
and
fell
想緊握
卻不能握的手
The
hand
I
wanted
to
hold,
but
couldn't
輕輕一碰
碎成寂寞
With
a
light
touch,
shattered
into
loneliness
告訴我
你想念我
Tell
me
that
you
miss
me
終於放手
讓你飛向自由
I
finally
let
go,
to
let
you
fly
to
freedom
你的愛存在過
就任誰也帶不走
Your
love
existed,
no
one
can
take
it
away
記住你
為我綻放笑容
為我難過
為我執著
Remember
when
you
bloomed
a
smile
for
me,
you
were
sad
for
me,
you
persisted
for
me
你讓我
成為現在的我
You
have
made
me
who
I
am
now
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
全面淪陷
дата релиза
21-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.