張韶涵 - 起點 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張韶涵 - 起點




滴著雨的臉 抬頭看彩虹的浮現
Капающий дождь смотрит на радугу.
來不及留戀 神奇的 光芒不見
Слишком поздно для ностальгии, волшебный свет отсутствует.
夢美到極點 就開始幻滅
Мечта о красоте на полюсе начинает разочаровываться.
跌回 真實 世界
Падение обратно в реальный мир
彩虹的上面 原來沒 種滿玫瑰
На вершине радуги не было роз.
未來像浮橋 在雲海 的後面
Будущее, как понтон за облаками.
不知會通往 飛翔或下墜
Не знаю, приведет ли это к полету или падению.
回頭 你手 在揮
Оглядываясь назад, вы махаете рукой.
在另一個起點 向之前的故事告別
Попрощайтесь с предыдущими историями в другой отправной точке
就算怎麼流淚 沒有一座永不熄燈的樂園
Даже если бы не слезы, ни один рай, который никогда не гаснет.
風捲過的起點 有疲倦也有種新鮮
Ветер закатывает начало, усталость и свежесть.
太捨不得昨天 就去完成一個更幸福的明天
Слишком неохотно вчера, чтобы закончить более счастливое завтра.
休息一下
Сделайте перерыв.
我可以勇敢 帶傷口 往前飛
Я могу смело лететь вперед с ранами.
是因為記得 在絕望 邊緣那夜
Потому что помню ту ночь на грани отчаяния.
你說你瞭解 我有多特別
Вы говорите, что понимаете, насколько я особенный.
我想 我就 能飛
Я думал, что смогу летать.
在另一個起點 向之前的故事告別
Попрощайтесь с предыдущими историями в другой отправной точке
就算怎麼流淚 沒有一座永不熄燈的樂園
Даже если бы не слезы, ни один рай, который никогда не гаснет.
風捲過的起點 有疲倦也有種新鮮
Ветер закатывает начало, усталость и свежесть.
太捨不得昨天 就去完成一個更幸福的明天
Слишком неохотно вчера, чтобы закончить более счастливое завтра.
沸點
Температура кипения
冰點
Точка замерзания
突破
прорывать окружение
極限
Предел
在另一個起點 向之前的故事告別
Попрощайтесь с предыдущими историями в другой отправной точке
就算怎麼流淚 沒有一座永不熄燈的樂園
Даже если бы не слезы, ни один рай, который никогда не гаснет.
風捲過的起點 有疲倦也有種新鮮
Ветер закатывает начало, усталость и свежесть.
太捨不得昨天 就去完成一個更幸福的
Слишком неохотно вчера, чтобы закончить более счастливую
明天
завтра
尾奏
Хвост играть





Авторы: 陳忠義


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.