Текст и перевод песни 張韶涵 - 隐型的翅膀
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
每一次都在徘徊孤单中坚强,
Каждый
раз
я
блуждаю
в
одиночестве,
но
остаюсь
сильной,
每一次就算很受伤也不闪泪光,
Каждый
раз,
даже
если
мне
очень
больно,
я
не
показываю
слез,
我知道我一直有双隐型的翅膀,
Я
знаю,
что
у
меня
всегда
есть
невидимые
крылья,
飞过绝望,
Ввысь,
над
отчаянием,
不去想他们拥有美丽的太阳,
Я
не
думаю
о
том,
что
у
них
есть
прекрасное
солнце,
我看见每天的夕阳也会有变化
Я
вижу,
что
каждый
закат
тоже
меняется.
我知道我一直有双隐型的翅膀
Я
знаю,
что
у
меня
всегда
есть
невидимые
крылья,
我终于看到所有梦想都开花
Я
наконец
вижу,
как
расцветают
все
мои
мечты,
追逐的年轻歌声多嘹亮.
Как
звонко
звучит
песня
моей
юности,
我终于翱翔用心凝望不害怕.
Я
наконец
парю,
смотрю
вдаль
без
страха.
那里会有风就飞多远吧
Куда
подует
ветер,
туда
и
полечу,
不去想他们拥有美丽的太阳,
Я
не
думаю
о
том,
что
у
них
есть
прекрасное
солнце,
我看见每天的夕阳也会有变化
Я
вижу,
что
каждый
закат
тоже
меняется.
我知道我一直有双隐型的翅膀
Я
знаю,
что
у
меня
всегда
есть
невидимые
крылья,
带我飞,
给我希望.
Они
несут
меня,
дарят
мне
надежду.
我终于看到所有梦想都开花
Я
наконец
вижу,
как
расцветают
все
мои
мечты,
追逐的年轻歌声多嘹亮.
Как
звонко
звучит
песня
моей
юности,
我终于翱翔用心凝望不害怕.
Я
наконец
парю,
смотрю
вдаль
без
страха.
那里会有风就飞多远吧
Куда
подует
ветер,
туда
и
полечу,
隐型的翅膀让梦很久比天长
Невидимые
крылья
позволяют
мечте
длиться
дольше,
чем
вечность,
留一个愿望让自己想象
Оставлю
одно
желание,
чтобы
было
о
чем
мечтать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.