Текст и перевод песни 張靚穎 - 一生一次心一動 - 電視劇《斛珠夫人》情感主題曲
一生一次心一動 - 電視劇《斛珠夫人》情感主題曲
A Heartbeat Away - Theme Song for the TV Series "The Legend of Haolan"
一彎相思苦
抬頭月涓涓如訴
A
moonbeam
of
secret
longing,
flowing
like
a
lament
觸不到
只能與風同住
Untouchable,
living
only
with
the
wind
心事點紅燭
燃年華到遲暮
A
heart's
desire
burning
bright,
illuminating
my
twilight
years
跟著你
有生不算虛度
With
you,
my
life
has
been
worthwhile
想做你的歸途
I
long
to
be
your
haven
與你掌燈為你讀
To
light
the
lamp
and
read
to
you
無謂情詩
Not
with
mindless
love
poems
或是一本淚目
But
with
tear-stained
pages
願我
一世追逐
不染塵土
有情字照拂
May
I
chase
after
you
forever,
untainted
by
the
world,
guided
by
love
願我
步你舊路
細雨朝暮
將傷痕縫補
May
I
tread
your
path,
through
rain
and
dawn,
mending
my
wounds
願我
青春皮膚
回憶遺骨
落魄也投入
May
I
give
you
my
youthful
skin,
my
mortal
remains,
and
my
deepest
despair
承蒙你的傾慕
最後如最初
With
your
adoration,
I
will
end
as
I
began
那幾年沉浮
分離如必經之路
For
all
those
years
of
turmoil,
separation
was
our
inevitable
fate
魚傳尺素記情衷不記苦
Fish
carried
messages,
bearing
my
love
without
complaint
想做你的歸途
I
long
to
be
your
haven
與你掌燈為你讀
To
light
the
lamp
and
read
to
you
無謂情詩
Not
with
mindless
love
poems
或是一本淚目
But
with
tear-stained
pages
願我
一世追逐
不染塵土
有情字照拂
May
I
chase
after
you
forever,
untainted
by
the
world,
guided
by
love
願我
步你舊路
細雨朝暮
將傷痕縫補
May
I
tread
your
path,
through
rain
and
dawn,
mending
my
wounds
願我
青春皮膚
回憶遺骨
落魄也投入
May
I
give
you
my
youthful
skin,
my
mortal
remains,
and
my
deepest
despair
承蒙你的傾慕
最後如最初
執迷不悟
With
your
adoration,
I
will
end
as
I
began,
forever
enchanted
願手
沾染泥土
不知疾苦
仍將花細數
May
my
hands
be
stained
with
earth,
yet
I
will
not
know
hardship,
and
I
will
count
every
flower
願身
輾轉迷途
幾經荒蕪
林深可見鹿
May
I
wander
lost,
through
desolation,
until
I
see
a
deer
in
the
depths
of
the
forest
願心
偶爾重負
碎落重組
再完整交付
May
my
heart
bear
the
occasional
burden,
shatter
and
mend,
and
then
be
given
to
you
whole
again
承蒙你的傾慕
最後如最初
With
your
adoration,
I
will
end
as
I
began
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.