張靚穎 - 熱 - перевод текста песни на немецкий

- 張靚穎перевод на немецкий




Hitze
我不愛 傻著等 當節奏 太過沉悶
Ich mag es nicht, dumm zu warten, wenn der Rhythmus zu dumpf ist
我喜歡 城市裡 有夢想 色彩繽紛
Ich liebe die Stadt mit ihren träumerischen, farbenfrohen Facetten
我需要 絕對的 好理由 可以狂奔
Ich brauche einen absolut guten Grund, um loszurasen
高壓電 冷氣流 一交會 衝突發生
Hochspannung, kalte Luft wenn sie aufeinandertreffen, knallt es
地面上 用力蹬 會不會 觸發地震
Wenn ich fest genug gegen den Boden stampfe, löst das ein Beben aus
你知道 我想要 會讓我 發燙的每個吻
Du weißt, ich will jeden Kuss, der mich zum Glühen bringt
把全世界吵醒 我想與你更靠近
Lass uns die ganze Welt aufwecken, ich will dir näher sein
讓溫度繼續燃燒愛的渴望
Lass die Hitze weiter brennen, diese Sehnsucht nach Liebe
我感到快樂 我感覺好熱
Ich fühle mich glücklich, ich spüre diese Hitze
爆滿的能量就快要沸騰
Die überschäumende Energie kocht bald über
關不住自由的快門 不管反正
Ich kann den Auslöser der Freiheit nicht halten, egal
這一刻 我要high 不能等
In diesem Moment will ich high sein, kein Warten mehr
蠢蠢欲動的靈魂 它在發熱
Meine unruhige Seele, sie glüht
越狂越熱 越來越熱
Je wilder, desto heißer, immer heißer
高壓電 冷氣流 一交會 衝突發生
Hochspannung, kalte Luft wenn sie aufeinandertreffen, knallt es
地面上 用力蹬 會不會 觸發地震
Wenn ich fest genug gegen den Boden stampfe, löst das ein Beben aus
我想要 放聲叫 一直跳
Ich will schreien, springen,
就這樣 不在乎分寸
einfach so, ohne Grenzen
我感到快樂 我感覺好熱
Ich fühle mich glücklich, ich spüre diese Hitze
爆滿的能量就快要沸騰
Die überschäumende Energie kocht bald über
關不住自由的快門 不管反正
Ich kann den Auslöser der Freiheit nicht halten, egal
這一刻 我要high 不能等
In diesem Moment will ich high sein, kein Warten mehr
蠢蠢欲動的靈魂 它在發熱
Meine unruhige Seele, sie glüht
越狂越熱 越來越熱
Je wilder, desto heißer, immer heißer
不想要學壞 也不裝可愛
Ich will nicht frech sein, aber auch nicht niedlich
要玩就放開 讓電力不斷
Wenn ich spiele, dann ohne Bremsen, lass die Energie fließen
想愛就去愛 不要有遺憾
Wenn du lieben willst, dann liebe, ohne Bedauern
熱力已經全開
Die Hitze ist auf Maximum
失意了重來 不算就不算
Misserfolge? Nochmal versuchen, oder vergessen
衝破了柵欄 自由不保管
Durchbrich die Schranken, Freiheit braucht keine Verwahrung
我只想要日與夜都開懷
Ich will Tag und Nacht nur Freude spüren
玩不完的狂歡
Ein endloses Fest
我感到快樂 我感覺好熱
Ich fühle mich glücklich, ich spüre diese Hitze
爆滿的能量就快要沸騰
Die überschäumende Energie kocht bald über
關不住自由的快門
Ich kann den Auslöser der Freiheit nicht halten
不管反正 急速加熱
Egal, schnelle Erhitzung
不想要學壞 也不裝可愛
Ich will nicht frech sein, aber auch nicht niedlich
要玩就放開 讓電力不斷
Wenn ich spiele, dann ohne Bremsen, lass die Energie fließen
想愛就去愛 不要有遺憾
Wenn du lieben willst, dann liebe, ohne Bedauern
熱力已經全開
Die Hitze ist auf Maximum
失意了重來 不算就不算
Misserfolge? Nochmal versuchen, oder vergessen
衝破了柵欄 自由不保管
Durchbrich die Schranken, Freiheit braucht keine Verwahrung
我只想要日與夜都開懷
Ich will Tag und Nacht nur Freude spüren
玩不完的狂歡
Ein endloses Fest
越來越熱
Immer heißer





Авторы: Jennifer Merle Karr, Chen Hong Yu, Michael Jay, Johnny Mosegaard Pedersen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.