Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
十指緊扣 (Remix)
Ten Fingers Interlocked (Remix)
即使
可以暢聚
Even
though
we
can
have
a
heart-to-heart
最幸運的一對伴侶
We
are
the
luckiest
couple
沿途仍舊要
牽手伴隨
We
still
need
to
hold
hands
along
the
way
原來為了溫韾之中帶著了恐懼
Because
there
is
fear
in
warmth
若那對手放鬆了
會怕失去
I'm
afraid
I'll
lose
you
if
I
let
go
緊緊
擁抱以外
Besides
hugging
tightly
我用甚麼感到被愛
How
do
I
feel
loved?
沿途陪著你
手鬆下來
I
hold
your
hand
along
the
way
遺留十吋空間誰相信
你在乎我
If
I
let
go
of
ten
inches
of
space,
will
you
care
about
me?
若罅隙拉闊
隨時會分開
If
the
gap
widens,
we
will
part
ways
at
any
time
誰都知雙手可緊扣
Everyone
knows
that
hands
can
be
clasped
不依不捨的背後
Behind
the
relentless
pursuit
這個信念有多溫柔
How
gentle
this
belief
is
從害怕會被擁有
From
the
fear
of
being
possessed
直到氣力不夠
Until
I
run
out
of
strength
十隻手指終於找得到對手
Ten
fingers
finally
find
their
mate
能開不開心都緊扣
We
can
hold
on
to
each
other
whether
we
are
happy
or
not
辛不辛苦都接受是一個成就
It
is
an
achievement
to
accept
hardships
可惜我只想與一個人尾指一勾
Unfortunately,
I
only
want
to
hook
my
little
finger
with
one
person
也沒有
I
don't
have
that
either
緊緊
擁抱以外
Besides
hugging
tightly
我用甚麼感到被愛
How
do
I
feel
loved?
沿途陪著你
手鬆下來
I
hold
your
hand
along
the
way
遺留十吋空間誰相信
你在乎我
If
I
let
go
of
ten
inches
of
space,
will
you
care
about
me?
若罅隙拉闊
隨時會分開
If
the
gap
widens,
we
will
part
ways
at
any
time
誰都知雙手可緊扣
Everyone
knows
that
hands
can
be
clasped
不依不捨的背後
Behind
the
relentless
pursuit
這個信念有多溫柔
How
gentle
this
belief
is
從害怕會被擁有
From
the
fear
of
being
possessed
直到氣力不夠
Until
I
run
out
of
strength
十隻手指終於找得到對手
Ten
fingers
finally
find
their
mate
能開不開心都緊扣
We
can
hold
on
to
each
other
whether
we
are
happy
or
not
辛不辛苦都接受是一個成就
It
is
an
achievement
to
accept
hardships
可惜我只得我一個人翹起雙手
Unfortunately,
I
only
have
myself
to
put
my
hands
together
誰都知雙手可緊扣
Everyone
knows
that
hands
can
be
clasped
不依不捨的背後
Behind
the
relentless
pursuit
這個信念有多溫柔
How
gentle
this
belief
is
從害怕會被擁有
From
the
fear
of
being
possessed
直到氣力不夠
Until
I
run
out
of
strength
十隻手指就是絕望時扶手
Ten
fingers
are
a
handrail
in
despair
能開不開心都緊扣
We
can
hold
on
to
each
other
whether
we
are
happy
or
not
辛不辛苦都接受是一個成就
It
is
an
achievement
to
accept
hardships
可惜我只想與一個人尾指一勾
Unfortunately,
I
only
want
to
hook
my
little
finger
with
one
person
也沒有
I
don't
have
that
either
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
十指緊扣
дата релиза
23-11-2000
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.