Текст и перевод песни 張智霖 - 從不放棄
一絲絲記憶
勾起了一串串滋味
Every
little
memory
evokes
a
stream
of
flavors
它不少也不會多
分享了重聚跟別離
It's
not
too
much
or
too
little;
it
shares
reunions
and
separations
一張張照片
框起了一個個天地
Every
single
photo
frames
a
world
不聲不語偏說出
歲月多依稀
Silent,
but
somehow
expressing
how
vague
time
is
一聲聲歎息
終止了一處處境地
Every
single
sigh
ends
a
situation
它將所有悲與喜
編好了年月跟日期
It
weaves
all
the
sadness
and
joy
into
a
tapestry
of
months
and
days
一天天變更
不可以一次次躲避
Day
by
day,
it
changes
and
doesn't
let
you
hide
away
它需不竭的勇敢
向夢想高飛
It
needs
endless
courage
to
soar
towards
dreams
何愁面前浪破浪
湧個無了期
Why
should
I
be
afraid
of
the
relentless
waves
before
me?
何愁落泊
我只要一口氣
Why
should
I
worry
about
being
down
and
out?
I
just
need
a
breath
雷或雨
我也傲然經過
Through
thunder
or
rain,
I'll
pass
through
with
pride
瀟瀟灑灑向美夢高飛
With
grace
and
ease,
I'll
soar
towards
my
dreams
何妨混和淚與汗
一笑毋皺眉
Why
not
mix
tears
with
sweat
and
never
frown?
誰歧視我
我偏要爭口氣
Whoever
looks
down
on
me,
I'll
prove
them
wrong
從成敗裡
冷暖後才知道
Through
successes
and
failures,
through
warmth
and
cold,
I'll
learn
絲絲點點永記在於心
凡事不放棄
Every
little
bit
will
forever
be
etched
in
my
heart;
I'll
never
give
up
一聲聲歎息
終止了一處處境地
Every
single
sigh
ends
a
situation
它將所有悲與喜
編好了年月跟日期
It
weaves
all
the
sadness
and
joy
into
a
tapestry
of
months
and
days
一天天變更
不可以一次次躲避
Day
by
day,
it
changes
and
doesn't
let
you
hide
away
它需不竭的勇敢
向夢想高飛
It
needs
endless
courage
to
soar
towards
dreams
何愁面前浪破浪
湧個無了期
Why
should
I
be
afraid
of
the
relentless
waves
before
me?
何愁落泊
我只要一口氣
Why
should
I
worry
about
being
down
and
out?
I
just
need
a
breath
雷或雨
我也傲然經過
Through
thunder
or
rain,
I'll
pass
through
with
pride
瀟瀟灑灑向美夢高飛
With
grace
and
ease,
I'll
soar
towards
my
dreams
何妨混和淚與汗
一笑毋皺眉
Why
not
mix
tears
with
sweat
and
never
frown?
誰歧視我
我偏要爭口氣
Whoever
looks
down
on
me,
I'll
prove
them
wrong
從成敗裡
冷暖後才知道
Through
successes
and
failures,
through
warmth
and
cold,
I'll
learn
絲絲點點永記在於心
凡事不放棄
Every
little
bit
will
forever
be
etched
in
my
heart;
I'll
never
give
up
何愁面前浪破浪
湧個無了期
Why
should
I
be
afraid
of
the
relentless
waves
before
me?
何愁落泊
我只要一口氣
Why
should
I
worry
about
being
down
and
out?
I
just
need
a
breath
雷或雨
我也傲然經過
Through
thunder
or
rain,
I'll
pass
through
with
pride
瀟瀟灑灑向美夢高飛
With
grace
and
ease,
I'll
soar
towards
my
dreams
何妨混和淚與汗
一笑毋皺眉
Why
not
mix
tears
with
sweat
and
never
frown?
誰歧視我
我偏要爭口氣
Whoever
looks
down
on
me,
I'll
prove
them
wrong
從成敗裡
冷暖後才知道
Through
successes
and
failures,
through
warmth
and
cold,
I'll
learn
絲絲點點永記在於心
凡事不放棄
Every
little
bit
will
forever
be
etched
in
my
heart;
I'll
never
give
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hsu Chia-liang, Pan Wei Yuan
Альбом
從不放棄
дата релиза
09-09-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.