Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愈愛愈美麗
Je mehr man liebt, desto schöner
如詩
如畫
如夢
如幻
Wie
ein
Gedicht,
wie
ein
Gemälde,
wie
ein
Traum,
wie
eine
Illusion
陽光
微風
河岸上美饌
Sonnenschein,
leichte
Brise,
Köstlichkeiten
am
Flussufer
攜手
迎風
珍惜放慢了的好時間
Hand
in
Hand,
dem
Wind
entgegen,
die
verlangsamte
gute
Zeit
schätzen
人生的旋律
有高低直彎
Die
Melodie
des
Lebens
hat
Höhen,
Tiefen,
Geraden
und
Kurven
孩子的啼聲
朋伴那感嘆
Das
Weinen
eines
Kindes,
das
Seufzen
eines
Freundes
旋律帶過
每段有一種冀盼
Die
Melodie
trägt
hindurch,
jeder
Abschnitt
birgt
eine
Art
Hoffnung
每日看著
清早黃昏
Täglich
den
Morgen
und
den
Abend
betrachtend
竟交替萬次先懂得磊落做人
Erst
nachdem
sie
zehntausendmal
gewechselt
haben,
lernt
man,
aufrichtig
und
offen
zu
sein
無私的犧牲和感恩
正將你共我連繫近
Selbstloses
Opfer
und
Dankbarkeit
verbinden
dich
und
mich
eng
才愈看愈美麗
沿路風景那麼的幼細
Dann
erst
wird
es
schöner,
je
mehr
man
hinsieht;
die
Landschaft
unterwegs
ist
so
zart.
若人在今世只不過遊客
恨過的請放低
Wenn
Menschen
in
diesem
Leben
nur
Touristen
sind,
lass
bitte
los,
was
du
gehasst
hast.
原來愈愛愈美麗
Es
stellt
sich
heraus,
je
mehr
man
liebt,
desto
schöner
wird
es
成就今天更好的我
我再度發誓
Dies
schafft
das
bessere
Ich
von
heute,
ich
schwöre
erneut:
不怨人
如此恬靜多麼矜貴
Niemanden
zu
beschuldigen;
solch
eine
Stille
ist
so
kostbar.
要是我像
一種盆栽
Wenn
ich
wie
eine
Topfpflanze
wäre,
好心態為了悉心的灌溉未來
dient
eine
gute
Haltung
dazu,
die
Zukunft
sorgfältig
zu
bewässern.
能剪走辛酸和悲哀
有天壯大到成大愛
Kann
man
Bitterkeit
und
Trauer
wegschneiden,
um
eines
Tages
zu
großer
Liebe
heranzuwachsen.
才愈看愈美麗
沿路風景那麼的幼細
Dann
erst
wird
es
schöner,
je
mehr
man
hinsieht;
die
Landschaft
unterwegs
ist
so
zart.
若人在今世只不過遊客
恨過的請放低
Wenn
Menschen
in
diesem
Leben
nur
Touristen
sind,
lass
bitte
los,
was
du
gehasst
hast.
原來愈愛愈美麗
Es
stellt
sich
heraus,
je
mehr
man
liebt,
desto
schöner
wird
es
成就今天更好的我
我再度發誓
Dies
schafft
das
bessere
Ich
von
heute,
ich
schwöre
erneut:
不怨人
如此恬靜多麼矜貴
Niemanden
zu
beschuldigen;
solch
eine
Stille
ist
so
kostbar.
誰人愈愛愈美麗
Wer
wird
schöner,
je
mehr
er
liebt?
年月稀釋了的感覺
以信念捍衛
Gefühle,
von
den
Jahren
verdünnt,
verteidigen
wir
mit
Überzeugung.
深似謎
卻易過迷信身份地位
Tief
wie
ein
Rätsel,
doch
leichter
als
blind
an
Status
und
Rang
zu
glauben.
放下你恨過的一切
攜手飛上天際
Lass
alles
los,
was
du
gehasst
hast,
lass
uns
Hand
in
Hand
zum
Horizont
fliegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhong Heng Wu, Yong Qian Chen
Альбом
HERO
дата релиза
28-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.