Текст и перевод песни 張智霖 - 承諾
歡呼喝彩的聲音
Cheers
and
applause
接受甜蜜的一吻
Receive
a
sweet
kiss
笑著來共我說要一世共枕
Smiling,
you
say
you
want
to
share
a
pillow
with
me
for
a
lifetime
從今起再難分
From
now
on,
we
will
never
be
apart
只要聽見你聲音
As
long
as
I
hear
your
voice
對任何事更入神
I
become
even
more
engrossed
in
everything
雙眼柔情望你笑說一世被困
My
eyes
gaze
at
you
with
tenderness
and
say
that
I
will
be
trapped
for
a
lifetime
如今美夢已飄近
Now,
the
dream
is
coming
true
願意把真心互贈
Willing
to
give
each
other
our
hearts
似是月老帶著二人
It
seems
like
the
old
man
of
the
moon
is
taking
us
both
向宇宙遠奔
To
a
distant
universe
從今照料你需要
From
now
on,
I
will
take
care
of
your
needs
願意擔起這重任
Willing
to
take
on
this
responsibility
這個承諾帶著緣與份
This
promise
carries
fate
and
destiny
無窮他生都應允
I
promise
you
for
countless
lifetimes
只要聽見你聲音
As
long
as
I
hear
your
voice
對任何事更入神
I
become
even
more
engrossed
in
everything
雙眼柔情望你笑說一世被困
My
eyes
gaze
at
you
with
tenderness
and
say
that
I
will
be
trapped
for
a
lifetime
如今美夢已飄近
Now,
the
dream
is
coming
true
願意把真心互贈
Willing
to
give
each
other
our
hearts
似是月老帶著二人
It
seems
like
the
old
man
of
the
moon
is
taking
us
both
向宇宙遠奔
To
a
distant
universe
從今照料你需要
From
now
on,
I
will
take
care
of
your
needs
願意擔起這重任
Willing
to
take
on
this
responsibility
這個承諾帶著緣與份
This
promise
carries
fate
and
destiny
無窮他生都應允
I
promise
you
for
countless
lifetimes
如今美夢已飄近
Now,
the
dream
is
coming
true
願意把真心互贈
Willing
to
give
each
other
our
hearts
似是月老帶著二人
It
seems
like
the
old
man
of
the
moon
is
taking
us
both
向宇宙遠奔
To
a
distant
universe
從今照料你需要
From
now
on,
I
will
take
care
of
your
needs
願意擔起這重任
Willing
to
take
on
this
responsibility
這個承諾帶著緣與份
This
promise
carries
fate
and
destiny
無窮他生都應允
I
promise
you
for
countless
lifetimes
這個承諾帶著緣與份
This
promise
carries
fate
and
destiny
爲求一生心相印
In
order
to
have
our
hearts
connected
for
a
lifetime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 三 木, 張 智霖, 三 木, 張 智霖
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.