Текст и перевод песни 張智霖 - 義氣仔女
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
義氣仔女
Gallant Son and Daughter
當我在征戰獲勝
攜伴把酒祝捷慶功
When
I
triumph
from
a
battle,
I
raise
a
toast
with
my
companions
in
celebration,
唯獨你遠遠笑笑
而沒有簇擁
Yet
you,
my
dear,
stand
aloof,
smiling
serenely
instead
of
joining
the
revelers.
當我又給挫敗了
同伴勸道不要做夢
When
I
suffer
a
setback,
and
my
comrades
urge
me
to
abandon
my
dreams,
得你在這裡
陪著我始終那麼相信
You
are
there
for
me,
your
unwavering
faith
my
constant
companion.
從遠處飛到這裡
親愛的你是誰
You
have
come
from
afar,
my
darling,
who
are
you?
總要幫我達成壯舉
You
always
aid
me
in
achieving
my
ambitions,
消災救難時你也不怨一句
親愛的你是誰
Never
uttering
a
word
of
complaint
as
you
rescue
me
from
danger,
風有多猛亦陪我吹
My
darling,
who
are
you?
No
matter
how
fierce
the
storm,
you
stand
by
my
side.
你對我偉大到比得上愛侶
Your
unwavering
support
is
greater
than
the
love
of
a
partner.
當有日境況對調
得你面對水深火熱
Should
fate
turn
against
you,
and
you
face
a
sea
of
troubles,
給四面楚歌趕絕
期望你知我
Hounded
by
enemies
on
all
sides,
I
hope
you
will
know
me,
都肯這樣給你協助
當你後盾忠心不滅
For
I
will
come
to
your
aid,
my
loyalty
unwavering.
給世上識別
人類那本性多麼高潔
Together,
we
will
demonstrate
the
nobility
of
humankind.
從遠處飛到這裡
親愛的你是誰
You
have
come
from
afar,
my
darling,
who
are
you?
總要幫我達成壯舉
You
always
aid
me
in
achieving
my
ambitions,
消災救難時你也不怨一句
親愛的你是誰
Never
uttering
a
word
of
complaint
as
you
rescue
me
from
danger,
風有多猛亦陪我吹
My
darling,
who
are
you?
No
matter
how
fierce
the
storm,
you
stand
by
my
side.
當許多雙手將我推呀推
When
countless
hands
push
me
down,
只想緊記手每一對屬誰
I
remember
each
one
that
belongs
to
a
friend,
知恩必報
要是美好請接下去
Indebted
to
them,
I
will
repay
their
kindness
and
offer
help
to
others.
或再可幫助誰
Who
will
I
be
able
to
help
next?
過去走到這裡
親愛的你是誰
You
have
come
from
afar,
my
darling,
who
are
you?
總要幫我達成壯舉
You
always
aid
me
in
achieving
my
ambitions,
消災救難時你也爽快乾脆
親愛的你是誰
Never
uttering
a
word
of
complaint
as
you
rescue
me
from
danger,
星宿多遠亦陪我追
My
darling,
who
are
you?
No
matter
how
far
the
stars,
you
accompany
me
in
pursuit.
只得那夠義氣的幫到這裡
Only
those
with
true
loyalty
will
stand
by
you,
可知我也為你看守到這裡
And
I
will
stand
by
you,
my
friend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.