張智霖 - 義氣仔女 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 張智霖 - 義氣仔女




義氣仔女
Gallant Son and Daughter
當我在征戰獲勝 攜伴把酒祝捷慶功
When I triumph from a battle, I raise a toast with my companions in celebration,
唯獨你遠遠笑笑 而沒有簇擁
Yet you, my dear, stand aloof, smiling serenely instead of joining the revelers.
當我又給挫敗了 同伴勸道不要做夢
When I suffer a setback, and my comrades urge me to abandon my dreams,
得你在這裡 陪著我始終那麼相信
You are there for me, your unwavering faith my constant companion.
從遠處飛到這裡 親愛的你是誰
You have come from afar, my darling, who are you?
總要幫我達成壯舉
You always aid me in achieving my ambitions,
消災救難時你也不怨一句 親愛的你是誰
Never uttering a word of complaint as you rescue me from danger,
風有多猛亦陪我吹
My darling, who are you? No matter how fierce the storm, you stand by my side.
你對我偉大到比得上愛侶
Your unwavering support is greater than the love of a partner.
當有日境況對調 得你面對水深火熱
Should fate turn against you, and you face a sea of troubles,
給四面楚歌趕絕 期望你知我
Hounded by enemies on all sides, I hope you will know me,
都肯這樣給你協助 當你後盾忠心不滅
For I will come to your aid, my loyalty unwavering.
給世上識別 人類那本性多麼高潔
Together, we will demonstrate the nobility of humankind.
從遠處飛到這裡 親愛的你是誰
You have come from afar, my darling, who are you?
總要幫我達成壯舉
You always aid me in achieving my ambitions,
消災救難時你也不怨一句 親愛的你是誰
Never uttering a word of complaint as you rescue me from danger,
風有多猛亦陪我吹
My darling, who are you? No matter how fierce the storm, you stand by my side.
當許多雙手將我推呀推
When countless hands push me down,
只想緊記手每一對屬誰
I remember each one that belongs to a friend,
知恩必報 要是美好請接下去
Indebted to them, I will repay their kindness and offer help to others.
或再可幫助誰
Who will I be able to help next?
過去走到這裡 親愛的你是誰
You have come from afar, my darling, who are you?
總要幫我達成壯舉
You always aid me in achieving my ambitions,
消災救難時你也爽快乾脆 親愛的你是誰
Never uttering a word of complaint as you rescue me from danger,
星宿多遠亦陪我追
My darling, who are you? No matter how far the stars, you accompany me in pursuit.
只得那夠義氣的幫到這裡
Only those with true loyalty will stand by you,
可知我也為你看守到這裡
And I will stand by you, my friend.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.