Текст и перевод песни 張信哲 - 不要对他说(live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不要对他说(live)
Не говори ему (live)
选在清晨时分
Выбираю
рассветный
час,
走出你家的巷口
Чтобы
выйти
из
твоего
переулка.
看着昨天擦肩而过
Смотрю
на
вчерашние,
мимолетные,
未熄灭的街灯
Еще
не
погасшие
фонари.
问我到底告别了什么
Спрашиваю
себя,
с
чем
же
я
простился?
当我失去你那眼中美丽的温柔
Когда
я
потерял
твою
нежную
красоту,
当你决定就此放手
Когда
ты
решила
отпустить,
再也没有剩下些什么
Больше
ничего
не
осталось,
陪你到日出
Останусь
с
тобой
до
рассвета,
把你看清楚
Чтобы
запомнить
тебя,
看来睡得好无辜
Ты
спишь
так
безмятежно.
在你耳边轻轻说出
На
ухо
шепчу
тебе
不要对他说出一样的话
Не
говори
ему
того
же,
别说你多晚
Не
говори,
что
как
бы
поздно
ни
было,
都会等他的电话
Всегда
ждешь
его
звонка,
别说你只喜欢
Не
говори,
что
любишь
только
他送的玫瑰花
Подаренные
им
розы,
因为这些是我
Потому
что
это
все,
仅有残留的梦
Что
осталось
от
моих
снов.
选在清晨时分
Выбираю
рассветный
час,
走出你家的巷口
Чтобы
выйти
из
твоего
переулка.
看着昨天擦肩而过
Смотрю
на
вчерашние,
мимолетные,
未熄灭的街灯
Еще
не
погасшие
фонари.
问我到底告别了什么
Спрашиваю
себя,
с
чем
же
я
простился?
当我失去你那眼中美丽的温柔
Когда
я
потерял
твою
нежную
красоту,
当你决定就此放手
Когда
ты
решила
отпустить,
再也没有剩下些什么
Больше
ничего
не
осталось,
陪你到日出
Останусь
с
тобой
до
рассвета,
把你看清楚
Чтобы
запомнить
тебя,
看来睡得好无辜
Ты
спишь
так
безмятежно.
在你耳边轻轻说出
На
ухо
шепчу
тебе
不要对他说出一样的话
Не
говори
ему
того
же,
别说你多晚
Не
говори,
что
как
бы
поздно
ни
было,
都会等他的电话
Всегда
ждешь
его
звонка,
别说你只喜欢
Не
говори,
что
любишь
только
他送的玫瑰花
Подаренные
им
розы,
因为这些是我
Потому
что
это
все,
仅有残留的梦
Что
осталось
от
моих
снов.
不要对他说你
Не
говори
ему,
что
ты
总是爱的太忧郁
Всегда
любила
слишком
грустно,
别说你最渴望
Не
говори,
что
мечтаешь,
他能为你而淋雨
Чтобы
он
промок
под
дождем
ради
тебя.
我愿忍受折磨
Я
готов
вынести
эту
муку,
不要对他说...
Не
говори
ему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.