Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
专
辑:宽容
Альбом:
Терпимость
选在清晨时分走出你家的巷口
Выбираю
рассветный
час,
чтобы
покинуть
твой
переулок,
看着昨天擦肩而过
Смотрю
на
вчерашний,
мимолетный,
未熄灭的街灯问我到底告别了什麽
Непотушенный
уличный
фонарь
спрашивает
меня,
с
чем
же
я
прощаюсь.
当我失去你那眼中美丽的温柔
Когда
я
теряю
нежную
красоту
твоих
глаз,
当你决定就此放手
Когда
ты
решаешь
отпустить,
我的生命之中再也没有剩下些什麽
В
моей
жизни
больше
ничего
не
остается,
陪你到日出
Останусь
с
тобой
до
рассвета,
把你看清楚
Чтобы
запомнить
тебя,
哭得累了的你看来睡得好无辜
Уставшая
от
слез,
ты
спишь
так
безмятежно.
在你耳边轻轻说出最後的要求
Тихо
шепчу
тебе
свою
последнюю
просьбу:
不要对他说出一样的话
Не
говори
ему
того
же,
别说你多晚都会等他的电话
Не
говори,
что
будешь
ждать
его
звонка
до
поздней
ночи,
别说你只喜欢他送的玫瑰花
Не
говори,
что
любишь
только
те
розы,
что
он
дарит,
因为这些是我仅有残留的梦
Ведь
это
все,
что
осталось
от
моих
снов.
选在清晨时分走出你家的巷口
Выбираю
рассветный
час,
чтобы
покинуть
твой
переулок,
看着昨天擦肩而过
Смотрю
на
вчерашний,
мимолетный,
未熄灭的街灯问我到底告别了什麽
Непотушенный
уличный
фонарь
спрашивает
меня,
с
чем
же
я
прощаюсь.
当我失去你那眼中美丽的温柔
Когда
я
теряю
нежную
красоту
твоих
глаз,
当你决定就此放手
Когда
ты
решаешь
отпустить,
我的生命之中再也没有剩下些什麽
В
моей
жизни
больше
ничего
не
остается,
陪你到日出
Останусь
с
тобой
до
рассвета,
把你看清楚
Чтобы
запомнить
тебя,
哭得累了的你看来睡得好无辜
Уставшая
от
слез,
ты
спишь
так
безмятежно.
在你耳边轻轻说出最後的要求
Тихо
шепчу
тебе
свою
последнюю
просьбу:
不要对他说出一样的话
Не
говори
ему
того
же,
别说你多晚都会等他的电话
Не
говори,
что
будешь
ждать
его
звонка
до
поздней
ночи,
别说你只喜欢他送的玫瑰花
Не
говори,
что
любишь
только
те
розы,
что
он
дарит,
因为这些是我仅有残留的梦
Ведь
это
все,
что
осталось
от
моих
снов.
不要对他说你总是爱的太忧郁
Не
говори
ему,
что
ты
всегда
слишком
печальна
в
любви,
别说你最渴望他能为你而淋雨
Не
говори,
что
мечтаешь,
чтобы
он
промок
под
дождем
ради
тебя,
我愿忍受折磨
Я
готов
вынести
эту
муку,
独自去拥有
曾经的温柔
В
одиночестве
хранить
былую
нежность.
不要对他说...
Не
говори
ему...
不要对他说...
Не
говори
ему...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.