Текст и перевод песни 張信哲 - 你是我的生命我的太阳
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
让我的她平安幸福
Пусть
моя
она
будет
в
безопасности
и
счастлива
不要因为我的忙碌
Не
будь
занят
из-за
меня
让她感到无助
Заставляет
ее
чувствовать
себя
беспомощной
让我的她感到舒服
Сделай
так,
чтобы
моя
она
чувствовала
себя
комфортно
不管再多的苦
Как
бы
это
ни
было
тяжело
这一生有你我已经满足
Я
доволен
тобой
в
этой
жизни
我的人还要请你多照顾
Я
должен
попросить
вас
позаботиться
о
моих
людях
这一生我愿意
Я
готов
в
этой
жизни
永远陪你到结束
Всегда
сопровождать
вас
до
конца
我的心和我的人
Мое
сердце
и
мой
народ
我的灵和我的魂
Мой
дух
и
моя
душа
让我的她平安幸福
Пусть
моя
она
будет
в
безопасности
и
счастлива
不要因为我的疏忽
Не
будь
из-за
моей
небрежности
让她感到无助
Заставляет
ее
чувствовать
себя
беспомощной
让我的她没有愁苦
Пусть
она
не
печалится
обо
мне
至于我的错误
Что
касается
моей
ошибки
我愿意弥补
Я
готов
компенсировать
это
这一生有你我已经满足
Я
доволен
тобой
в
этой
жизни
我的人还要请你多照顾
Я
должен
попросить
вас
позаботиться
о
моих
людях
这一生我愿意
Я
готов
в
этой
жизни
永远陪你到结束
Всегда
сопровождать
вас
до
конца
我的心和我的人
Мое
сердце
и
мой
народ
我的灵和我的魂
Мой
дух
и
моя
душа
你是我生命我的太阳
Ты
- моя
жизнь,
мое
солнце.
我要向全世界大声地宣布
Я
хочу
громко
объявить
всему
миру
你是我生命我的太阳
Ты
- моя
жизнь,
мое
солнце.
我要所有人都为你欢呼
Я
хочу,
чтобы
все
болели
за
тебя
你是我最温暖的太阳
Ты
мое
самое
теплое
солнце
这一生有你我已经满足
Я
доволен
тобой
в
этой
жизни
我的人还要请你多照顾
Я
должен
попросить
вас
позаботиться
о
моих
людях
这一生我愿意
Я
готов
в
этой
жизни
永远陪你到结束
Всегда
сопровождать
вас
до
конца
我的心和我的人
Мое
сердце
и
мой
народ
我的灵和我的魂
Мой
дух
и
моя
душа
你是我生命我的太阳
Ты
- моя
жизнь,
мое
солнце.
我要向全世界大声地宣布
Я
хочу
громко
объявить
всему
миру
你是我生命我的太阳
Ты
- моя
жизнь,
мое
солнце.
我要所有人都为你欢呼
Я
хочу,
чтобы
все
болели
за
тебя
你是我最美丽的天堂
Ты
мой
самый
прекрасный
рай
你是我生命我的太阳
Ты
- моя
жизнь,
мое
солнце.
我要向全世界大声地宣布
Я
хочу
громко
объявить
всему
миру
你是我生命我的太阳
Ты
- моя
жизнь,
мое
солнце.
我要所有人都为你欢呼
Я
хочу,
чтобы
все
болели
за
тебя
你是我最温暖的太阳
Ты
мое
самое
теплое
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.