Текст и перевод песни 張信哲 - 你知道應該如何愛著我
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你說我們之間有距離
Ты
сказал,
что
между
нами
есть
дистанция
隔著太多心事
而不願彼此好好聊個徹底
Слишком
много
отвлекающих
факторов,
и
я
не
хочу
подробно
разговаривать
друг
с
другом
你說你的心底有些疑慮
Вы
сказали,
что
у
вас
есть
некоторые
сомнения
в
вашем
сердце
總是來來去去那麼平淡
Всегда
приходят
и
уходят
так
просто
還有什麼可以再繼續
Что
еще
я
могу
сделать?
我的愛或許不算多
但給你從來沒有不夠
Моей
любви,
может
быть,
и
немного,
но
тебе
ее
никогда
не
бывает
достаточно
而且常常炫耀
自己有你多神氣
И
часто
демонстрируйте,
насколько
вы
энергичны
你卻常常怨天怨地怨自己
一點也不專心
Но
вы
часто
жалуетесь,
что
совсем
не
внимательны
這樣相愛還有什麼意義
Какой
смысл
так
любить
друг
друга?
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何在一起
Ты
знаешь,
как
быть
вместе
我的心情
你應該是最瞭解
Ты
должен
лучше
всех
знать
мое
настроение
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你說我們之間有距離
Ты
сказал,
что
между
нами
есть
дистанция
隔著太多心事
而不願彼此好好聊個徹底
Слишком
много
отвлекающих
факторов,
и
я
не
хочу
подробно
разговаривать
друг
с
другом
你說你的心底有些疑慮
Вы
сказали,
что
у
вас
есть
некоторые
сомнения
в
вашем
сердце
總是來來去去那麼平淡
Всегда
приходят
и
уходят
так
просто
還有什麼可以再繼續
Что
еще
я
могу
сделать?
我的愛或許不算多
但給你從來沒有不夠
Моей
любви,
может
быть,
и
немного,
но
тебе
ее
никогда
не
бывает
достаточно
而且常常炫耀
自己有你多神氣
И
часто
демонстрируйте,
насколько
вы
энергичны
你卻常常怨天怨地怨自己
一點也不專心
Но
вы
часто
жалуетесь,
что
совсем
не
внимательны
這樣相愛還有什麼意義
Какой
смысл
так
любить
друг
друга?
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何在一起
Ты
знаешь,
как
быть
вместе
我的心情
你應該是最瞭解
Ты
должен
лучше
всех
знать
мое
настроение
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何在一起
Ты
знаешь,
как
быть
вместе
我的心情
你應該是最瞭解
Ты
должен
лучше
всех
знать
мое
настроение
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何在一起
Ты
знаешь,
как
быть
вместе
我的心情
你應該是最瞭解
Ты
должен
лучше
всех
знать
мое
настроение
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何愛著我
Ты
знаешь,
как
любить
меня
你知道
應該如何在一起...
Ты
знаешь,
как
быть
вместе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Bug Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.