哎不留 - 張信哲перевод на английский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
多少恋情回想时只剩结局和起头
How
many
love
affairs,
when
recalled,
leave
only
the
beginning
and
the
end?
喝一口温柔
却跌进灭顶的狂流
We
drink
from
a
cup
of
tenderness,
but
fall
into
the
depths
of
a
torrent.
会以为除了彼此
再没有别的拯救
We
believe
that
aside
from
each
other,
there
is
no
other
salvation.
想必是没经历过爱里躲着的不自由
We
have
clearly
never
experienced
the
unfreedom
that
lurks
in
love.
想当然
那些日子人别无所求
We
naively
believe
that
in
those
days,
we
ask
for
nothing
else.
爱意深的
深的
恨不得互为血肉
Love
goes
deep,
so
deep,
we
wish
we
could
transform
into
each
other's
flesh
and
blood.
更怕有人说你为爱昏了头
We're
even
more
afraid
of
someone
saying
we're
blinded
by
love.
给了所有还问对方说够不够
We
give
our
all
and
still
ask
the
other
person
if
it's
enough.
他是你唯一的乐趣
唯一引诱
He's
your
only
pleasure,
your
only
temptation.
他是你唯一担忧
He's
your
only
worry.
什么事你先低头
Who
is
the
first
to
compromise?
失去他
你怎么会轻易罢休
If
you
lose
him,
how
could
you
let
it
go
so
easily?
爱从不逗留
来去都不给理由
Love
never
lingers;
it
comes
and
goes
without
reason.
它只给结果
It
only
gives
a
result.
它来时
对谁都是欲取欲求
When
it
arrives,
it
demands
everything
from
everyone.
爱从不逗留
只由人坠落或是承受
Love
never
lingers;
it
only
lets
people
fall
or
endure.
若是它真的要走
不会理你是不是一无所有
If
it
truly
wants
to
leave,
it
won't
care
if
you
lose
everything.
多少恋情回想时只剩结局和起头
How
many
love
affairs,
when
recalled,
leave
only
the
beginning
and
the
end?
喝一口温柔
却跌进灭顶的狂流
We
drink
from
a
cup
of
tenderness,
but
fall
into
the
depths
of
a
torrent.
会以为除了彼此
再没有别的拯救
We
believe
that
aside
from
each
other,
there
is
no
other
salvation.
想必是没经历过爱里躲着的不自由
We
have
clearly
never
experienced
the
unfreedom
that
lurks
in
love.
想当然
那些日子人别无所求
We
naively
believe
that
in
those
days,
we
ask
for
nothing
else.
爱意深的
深的
恨不得互为血肉
Love
goes
deep,
so
deep,
we
wish
we
could
transform
into
each
other's
flesh
and
blood.
更怕有人说你为爱昏了头
We're
even
more
afraid
of
someone
saying
we're
blinded
by
love.
给了所有还问对方说够不够
We
give
our
all
and
still
ask
the
other
person
if
it's
enough.
他是你唯一的乐趣
唯一引诱
He's
your
only
pleasure,
your
only
temptation.
他是你唯一担忧
He's
your
only
worry.
什么事你先低头
Who
is
the
first
to
compromise?
失去他
你怎么会轻易罢休
If
you
lose
him,
how
could
you
let
it
go
so
easily?
爱从不逗留
来去都不给理由
Love
never
lingers;
it
comes
and
goes
without
reason.
它只给结果
It
only
gives
a
result.
它来时
对谁都是欲取欲求
When
it
arrives,
it
demands
everything
from
everyone.
爱从不逗留
只由人坠落或是承受
Love
never
lingers;
it
only
lets
people
fall
or
endure.
若是它真的要走
不会理你是不是一无所有
If
it
truly
wants
to
leave,
it
won't
care
if
you
lose
everything.
爱从不逗留
来去都不给理由
Love
never
lingers;
it
comes
and
goes
without
reason.
它只给结果
It
only
gives
a
result.
它来时
对谁都是欲取欲求
When
it
arrives,
it
demands
everything
from
everyone.
爱从不逗留
只由人坠落或是承受
Love
never
lingers;
it
only
lets
people
fall
or
endure.
若是它真的要走
不会理你是不是一无所有
If
it
truly
wants
to
leave,
it
won't
care
if
you
lose
everything.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.