張信哲 - 快樂 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張信哲 - 快樂




快樂
Счастье
給你我的甜 給你我的苦
Отдаю тебе свою сладость, отдаю тебе свою горечь,
擁抱你留給我的孤獨
Обнимаю одиночество, что ты оставила мне.
收起我的感觸 好讓你滿足
Скрываю свои чувства, чтобы ты была довольна,
為你我願假裝不在乎
Ради тебя я готов притворяться, что мне все равно.
也許愛情是不斷的付出
Возможно, любовь это постоянная отдача,
心甘情願放下賭注
Добровольно сброшенные карты,
直到奉獻了所有的心血才願意認輸
Пока не отдам все свои силы, не готов сдаться.
不要你什麼 只要你快樂
Мне ничего от тебя не нужно, лишь бы ты была счастлива,
親吻你的眼淚都值得
Целовать твои слезы уже награда.
不求你什麼 只求你記得
Ничего от тебя не прошу, только помни,
不管等到最後錯的痛的苦的只有
Что в конце концов, все ошибки, боль и горечь останутся лишь у
我一個
меня одного.
用我的懷抱 包容你煩惱
Моими объятиями укрою твои тревоги,
享受你留給我的煎熬
Приму мучения, что ты мне оставляешь.
用我的眼淚 換你的微笑
Своими слезами выменяю твою улыбку,
只是為了讓你過得好
Лишь бы тебе было хорошо.
也許愛情是不斷的付出
Возможно, любовь это постоянная отдача,
心甘情願放下賭注
Добровольно сброшенные карты,
直到奉獻了所有的心血才願意認輸
Пока не отдам все свои силы, не готов сдаться.
不要你什麼 只要你快樂
Мне ничего от тебя не нужно, лишь бы ты была счастлива,
親吻你的眼淚都值得
Целовать твои слезы уже награда.
不求你什麼 只求你記得
Ничего от тебя не прошу, только помни,
不管等到最後錯的痛的苦的只有
Что в конце концов, все ошибки, боль и горечь останутся лишь у
我一個
меня одного.
不要你什麼 只要你快樂
Мне ничего от тебя не нужно, лишь бы ты была счастлива,
親吻你的眼淚都值得
Целовать твои слезы уже награда.
不求你什麼 只求你記得
Ничего от тебя не прошу, только помни,
不管等到最後錯的痛的苦的只有
Что в конце концов, все ошибки, боль и горечь останутся лишь у
我一個
меня одного.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.