張信哲 - 情非得已(live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 張信哲 - 情非得已(live)




情非得已(live)
Невольно влюбился (live)
难以忘记初次见你
Не могу забыть нашу первую встречу,
一双迷人的眼睛
Твои чарующие глаза.
在我脑海里
В моей голове
你的身影
Твой образ
挥散不去
Не могу развеять.
握你的双手感觉你的温柔
Держу твои руки, чувствую твою нежность,
真的有点透不过气
Мне правда немного не хватает воздуха.
你的天真我想珍惜
Твою наивность хочу сберечь,
看到你受委屈我会伤心
Видеть твои слёзы - для меня боль.
只怕我自己会爱上你
Боюсь, что сам могу в тебя влюбиться,
不敢让自己靠的太近
Не смею приближаться слишком близко,
怕我没什么能够给你
Боюсь, что ничего не смогу тебе дать.
爱你也需要很大的勇气
Любить тебя тоже требует большой смелости,
只怕我自己会爱上你
Боюсь, что сам могу в тебя влюбиться.
也许有天会情不自禁
Возможно, однажды не смогу сдержаться,
想念只让自己苦了自己
Тоска лишь заставляет меня страдать.
爱上你是我情非得已
Влюбиться в тебя - моя невольная слабость.
难以忘记初次见你
Не могу забыть нашу первую встречу,
一双迷人的眼睛
Твои чарующие глаза.
在我脑海里
В моей голове
你的身影
Твой образ
挥散不去
Не могу развеять.
握你的双手感觉你的温柔
Держу твои руки, чувствую твою нежность,
真的有点透不过气
Мне правда немного не хватает воздуха.
你的天真我想珍惜
Твою наивность хочу сберечь,
看到你受委屈我会伤心
Видеть твои слёзы - для меня боль.
只怕我自己会爱上你
Боюсь, что сам могу в тебя влюбиться,
不敢让自己靠的太近
Не смею приближаться слишком близко,
怕我没什么能够给你
Боюсь, что ничего не смогу тебе дать.
爱你也需要很大的勇气
Любить тебя тоже требует большой смелости,
只怕我自己会爱上你
Боюсь, что сам могу в тебя влюбиться.
也许有天会情不自禁
Возможно, однажды не смогу сдержаться,
想念只让自己苦了自己
Тоска лишь заставляет меня страдать.
爱上你是我情非得已
Влюбиться в тебя - моя невольная слабость.
什么原因
По какой причине
我竟然又会遇见你
Я снова тебя встретил?
我真的真的不愿意
Я правда, правда не хочу
就这样陷入爱的陷阱
Вот так попасть в ловушку любви.
只怕我自己会爱上你
Боюсь, что сам могу в тебя влюбиться,
不敢让自己靠的太近
Не смею приближаться слишком близко,
怕我没什么能够给你
Боюсь, что ничего не смогу тебе дать.
爱你也需要很大的勇气
Любить тебя тоже требует большой смелости,
只怕我自己会爱上你
Боюсь, что сам могу в тебя влюбиться.
也许有天会情不自禁
Возможно, однажды не смогу сдержаться,
想念只让自己苦了自己
Тоска лишь заставляет меня страдать.
爱上你是我情非得已
Влюбиться в тебя - моя невольная слабость.
爱上你是我情非得已
Влюбиться в тебя - моя невольная слабость.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.