Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想念相依
Sehnsucht nach Zusammensein
如此舍不得你
So
schwer
fällt
mir
der
Abschied
von
dir
因为你给我
最美好的记忆
Denn
du
schenktest
mir
die
schönsten
Erinnerungen
望着窗外稀哩哗啦小雨
Draußen
plätschert
leise
der
Regen
nieder
仿佛是你伤心的泪滴
Als
wären
es
deine
tränenschweren
Tränen
每次当我低头回想过去
Jedes
Mal
wenn
ich
in
Erinnerungen
versinke
为爱所受的苦竟如此美丽
Wird
das
Liebesleid
so
wundervoll
zu
sehen
让我再为你高歌一曲
为了分离
Lass
mich
dir
ein
letztes
Lied
singen
für
den
Abschied
万分舍不得你
Unendlich
schwer
fällt
mir
der
Abschied
von
dir
甜蜜后我将要离去
Nach
der
Süße
muss
ich
nun
gehen
前途也许充满着风雨
Der
Weg
vor
uns
wohl
stürmisch
mag
sein
我是如此需要你的鼓励
Ich
brauche
dringend
deine
aufbauenden
Worte
我会托人带来平安的消息
Ich
werde
Nachricht
senden
von
meinem
Wohlergehen
但愿你不会轻易将我忘记
Hoffe
sehr,
du
vergisst
mich
nicht
so
leicht
让我们将杯中的酒喝尽
为了分离
Lass
uns
diesen
letzten
Wein
leeren
für
die
Trennung
你已将我的心留在这里
Du
hast
mein
Herz
hier
gelassen
ganz
bei
dir
有人追你你要说不可以
Sag
nein,
wenn
wer
um
dich
wirbt
爱的路上只有我和你
Auf
dem
Liebesweg
sind
nur
wir
zwei
我对你的情意没有人能比
Keiner
liebt
dich
inniger
als
ich
万分舍不得你
Unendlich
schwer
fällt
mir
der
Abschied
von
dir
甜蜜后我将要离去
Nach
der
Süße
muss
ich
nun
gehen
前途也许充满着风雨
Der
Weg
vor
uns
wohl
stürmisch
mag
sein
我是如此需要你的鼓励
Ich
brauche
dringend
deine
aufbauenden
Worte
我会托人带来平安的消息
Ich
werde
Nachricht
senden
von
meinem
Wohlergehen
但愿你不会轻易将我忘记
Hoffe
sehr,
du
vergisst
mich
nicht
so
leicht
让我们将杯中的酒喝尽
为了分离
Lass
uns
diesen
letzten
Wein
leeren
für
die
Trennung
你已将我的心留在这里
Du
hast
mein
Herz
hier
gelassen
ganz
bei
dir
有人追你你要说不可以
Sag
nein,
wenn
wer
um
dich
wirbt
爱的路上只有我和你
Auf
dem
Liebesweg
sind
nur
wir
zwei
我对你的情意没有人能比
Keiner
liebt
dich
inniger
als
ich
我有好多话要告诉你
Noch
vieles
hätt
ich
dir
zu
sagen
有人追你你要说不可以
Sag
nein,
wenn
wer
um
dich
wirbt
请你好好珍惜你自己
Pass
bitte
trefflich
auf
dich
auf
爱的路上我们相亲又相依
Auf
dem
Liebesweg
tragen
wir
einander
bei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.