Текст и перевод песни 張信哲 - 愛已成風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
怎么能忘记
你忧伤的神情
Как
я
могу
забыть
твой
печальный
взгляд
我的心事有如落叶扫不尽
Мои
мысли
подобны
падающим
листьям
你明明在流泪
却说你不伤心
Вы
явно
плачете,
но
говорите,
что
вам
не
грустно
我恨今夜的雨下得有点无情
Я
ненавижу,
что
сегодня
вечером
идет
немного
безжалостный
дождь
爱愈来愈远
每一颗星每天在改变
Любовь
становится
все
дальше
и
дальше,
каждая
звезда
меняется
каждый
день
伤心的人都辗转不能成眠
Грустные
люди
ворочаются
с
боку
на
бок
и
не
могут
уснуть
(都辗转不能成眠
喔)
(Я
не
могу
заснуть,
не
ворочаясь
с
боку
на
бок)
你将我所有的温柔
全都抛在悲伤之中
Ты
оставил
всю
мою
нежность
в
печали
让我随着寂寞浮动
Позволь
мне
плыть
в
одиночестве
你的心早已经远走
不想在我心中停留
Твое
сердце
уже
ушло
далеко
и
не
хочет
оставаться
в
моем
сердце
你的爱已成风
我的心已无从跟踪
Твоя
любовь
стала
ветром,
мое
сердце
больше
нельзя
отследить.
怎么能忘记
你忧伤的神情
Как
я
могу
забыть
твой
печальный
взгляд
我的心事有如落叶扫不尽
Мои
мысли
подобны
падающим
листьям
你明明在流泪
却说你不伤心
Вы
явно
плачете,
но
говорите,
что
вам
не
грустно
我恨今夜的雨下得有点无情
Я
ненавижу,
что
сегодня
вечером
идет
немного
безжалостный
дождь
爱愈来愈远
每一颗星每天在改变
Любовь
становится
все
дальше
и
дальше,
каждая
звезда
меняется
каждый
день
伤心的人都辗转不能成眠
Грустные
люди
ворочаются
с
боку
на
бок
и
не
могут
уснуть
(都辗转不能成眠
喔)
(Я
не
могу
заснуть,
не
ворочаясь
с
боку
на
бок)
你将我所有的温柔
全都抛在悲伤之中
Ты
оставил
всю
мою
нежность
в
печали
让我随着寂寞浮动
Позволь
мне
плыть
в
одиночестве
你的心早已经远走
不想在我心中停留
Твое
сердце
уже
ушло
далеко
и
не
хочет
оставаться
в
моем
сердце
你的爱已成风
我的心已无从跟踪
Твоя
любовь
стала
ветром,
мое
сердце
больше
нельзя
отследить.
你将我所有的温柔
全都抛在悲伤之中
Ты
оставил
всю
мою
нежность
в
печали
让我随着寂寞浮动
Позволь
мне
плыть
в
одиночестве
你的心早已经远走
不想在我心中停留
Твое
сердце
уже
ушло
далеко
и
не
хочет
оставаться
в
моем
сердце
你的爱已成风
我的心已无从跟踪
Твоя
любовь
стала
ветром,
мое
сердце
больше
нельзя
отследить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黎沸挥
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.