Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是真的愛你
愛到不灰心
Ich
liebe
dich
wirklich,
liebe
bis
zur
Unverzagtheit
你也許難以相信
所以離開我去證明
Vielleicht
glaubst
du's
nicht,
deshalb
gehst
du
fort,
um
es
zu
beweisen
我閉上眼睛
天空變得透明
Ich
schließe
die
Augen,
der
Himmel
wird
durchsichtig
陽光溫柔蒸發所有淚滴
不問回音讓愛繼續
Sonnenlicht
verdunstet
zart
alle
Tränen,
frag
nicht
nach
Widerhall,
lass
Liebe
weiterleben
我是真的愛你
愛到不成比例的專一
Ich
liebe
dich
wirklich,
mit
unverhältnismäßiger
Hingabe
疼惜你想飛的孩子氣
Beschütze
deine
fliegenwollende
Kindlichkeit
我用我的孤寂
換你自由的呼吸
Ich
tausche
meine
Einsamkeit
gegen
deinen
freien
Atem
我是真的愛你
留在世界邊緣呼喚你
Ich
liebe
dich
wirklich,
rufe
dich
am
Rand
der
Welt
用我不夠華麗
卻是唯一堅持的聲音
Mit
meiner
nicht
prunkvollen,
doch
einzigen
beharrlichen
Stimme
等你終於傾訴
我是真的愛你
Warte
bis
du
endlich
sagst:
Ich
liebe
dich
wirklich
你是可以放棄
我卻不能忘記
Du
kannst
aufgeben,
ich
aber
kann
nicht
vergessen
請讓他溺愛倔強的你
Lass
ihn
dich
versorgen,
die
Sturköpfige
捨不得你偷偷哭泣
Kann
nicht
ertragen,
dass
du
heimlich
weinst
我是真的愛你
愛到不成比例的專一
Ich
liebe
dich
wirklich,
mit
unverhältnismäßiger
Hingabe
疼惜你想飛的孩子氣
Beschütze
deine
fliegenwollende
Kindlichkeit
我用我的孤寂
換你自由的呼吸
Ich
tausche
meine
Einsamkeit
gegen
deinen
freien
Atem
我是真的愛你
留在世界邊緣呼喚你
Ich
liebe
dich
wirklich,
rufe
dich
am
Rand
der
Welt
用我不夠華麗
卻是唯一堅持的聲音
Mit
meiner
nicht
prunkvollen,
doch
einzigen
beharrlichen
Stimme
等你終於傾訴
我是真的愛你
Warte
bis
du
endlich
sagst:
Ich
liebe
dich
wirklich
我是真的愛你
留在世界邊緣呼喚你
Ich
liebe
dich
wirklich,
rufe
dich
am
Rand
der
Welt
用我不夠華麗
卻是唯一堅持的聲音
Mit
meiner
nicht
prunkvollen,
doch
einzigen
beharrlichen
Stimme
等你終於傾訴
我是真的愛你
Warte
bis
du
endlich
sagst:
Ich
liebe
dich
wirklich
我是真的愛你
Ich
liebe
dich
wirklich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
夢想
дата релиза
01-07-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.