Текст и перевод песни 張信哲 - 我是真的
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我是真的
Я действительно люблю тебя
我是真的愛你
愛到不灰心
Я
действительно
люблю
тебя,
люблю
безоглядно,
你也許難以相信
所以離開我去證明
Ты,
возможно,
в
это
не
веришь,
поэтому
уходишь,
чтобы
доказать
это.
我閉上眼睛
天空變得透明
Я
закрываю
глаза,
небо
становится
прозрачным,
陽光溫柔蒸發所有淚滴
不問回音讓愛繼續
Солнце
мягко
испаряет
все
слезы,
не
спрашивая
ответа,
позволяя
любви
продолжаться.
我是真的愛你
愛到不成比例的專一
Я
действительно
люблю
тебя,
люблю
с
непомерной
преданностью,
疼惜你想飛的孩子氣
Лелею
твою
ребячливость,
желание
летать.
我用我的孤寂
換你自由的呼吸
Я
меняю
свое
одиночество
на
твое
свободное
дыхание.
我是真的愛你
留在世界邊緣呼喚你
Я
действительно
люблю
тебя,
остаюсь
на
краю
света,
зову
тебя,
用我不夠華麗
卻是唯一堅持的聲音
Моим
не
слишком
красивым,
но
единственно
твердым
голосом.
等你終於傾訴
我是真的愛你
Жду,
когда
ты
наконец
признаешься,
я
действительно
люблю
тебя.
你是可以放棄
我卻不能忘記
Ты
можешь
отказаться,
но
я
не
могу
забыть.
請讓他溺愛倔強的你
Позволь
ему
баловать
твою
упрямую
душу,
捨不得你偷偷哭泣
Мне
невыносимо
видеть
твои
тайные
слезы.
我是真的愛你
愛到不成比例的專一
Я
действительно
люблю
тебя,
люблю
с
непомерной
преданностью,
疼惜你想飛的孩子氣
Лелею
твою
ребячливость,
желание
летать.
我用我的孤寂
換你自由的呼吸
Я
меняю
свое
одиночество
на
твое
свободное
дыхание.
我是真的愛你
留在世界邊緣呼喚你
Я
действительно
люблю
тебя,
остаюсь
на
краю
света,
зову
тебя,
用我不夠華麗
卻是唯一堅持的聲音
Моим
не
слишком
красивым,
но
единственно
твердым
голосом.
等你終於傾訴
我是真的愛你
Жду,
когда
ты
наконец
признаешься,
я
действительно
люблю
тебя.
我是真的愛你
留在世界邊緣呼喚你
Я
действительно
люблю
тебя,
остаюсь
на
краю
света,
зову
тебя,
用我不夠華麗
卻是唯一堅持的聲音
Моим
не
слишком
красивым,
но
единственно
твердым
голосом.
等你終於傾訴
我是真的愛你
Жду,
когда
ты
наконец
признаешься,
я
действительно
люблю
тебя.
我是真的愛你
Я
действительно
люблю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
夢想
дата релиза
01-07-1996
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.