張信哲 - 沒有人知的故事 - перевод текста песни на английский

沒有人知的故事 - 張信哲перевод на английский




沒有人知的故事
No One Knows the Story
其實多想親口講你知
In fact, I often want to tell you face to face
每日身邊際遇
The experiences I go through every day
話到嘴邊卻未能輕鬆
The words come to my lips, but I can't say them easily
逃避你當時注視
I avoid your gaze at that moment
容貌聲音淺色的襯衣
Your appearance, your voice, your light-colored shirt
變做我的心事
Become my thoughts
我也一一去記住
I also remember them one by one
盼望能代替他怎可以
How can I hope to replace him?
直至此 愛上你沒有讓誰知
Until now I haven't let anyone know that I love you
仿如文藝故事 在暗中開始
Like a literary story beginning in secret
時常懷念妄想
I often reminisce and fantasize
都寫於不寄出信紙
But I write them on letters that I don't send
像沒名字 愛上你但你未曾知
Like love without a name, I love you but you don't know
溫柔甜蜜幼稚 沒有真開始
Tender, sweet, and childish, but it never really began
像已平靜告終 等不到一個暗示
It seems to have ended calmly, I can't wait for a hint
已經不想怎麼找法子
I don't want to find a way to
製造一些表示
Make some kind of sign
害怕這一切傳聞以後
I'm afraid that after all this gossip
來為你添煩惱事
It will only add to your troubles
如像表演出色的戲子
Like an actor performing well
說玩笑多輕易
It's so easy to joke
害怕增加你懷疑
I'm afraid to arouse your suspicion
最後連共對都不可以
In the end, we won't even be able to face each other
直至此 愛上你沒有讓誰知
Until now I haven't let anyone know that I love you
仿如文藝故事 在暗中開始
Like a literary story beginning in secret
時常懷念妄想
I often reminisce and fantasize
都寫於不寄出信紙
But I write them on letters that I don't send
像沒名字 愛上你但你未曾知
Like love without a name, I love you but you don't know
溫柔甜蜜幼稚 沒有真開始
Tender, sweet, and childish, but it never really began
像已平靜告終 等不到一個暗示
It seems to have ended calmly, I can't wait for a hint
直至此 愛上你沒有讓誰知
Until now I haven't let anyone know that I love you
仿如文藝故事 在暗中開始
Like a literary story beginning in secret
時常懷念妄想
I often reminisce and fantasize
都寫於不寄出信紙
But I write them on letters that I don't send
像沒名字 愛上你但你未曾知
Like love without a name, I love you but you don't know
溫柔甜蜜幼稚 沒有真開始
Tender, sweet, and childish, but it never really began
像已平靜告終 只因相識已太遲
It seems to have ended calmly, only because we met too late






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.