Текст и перевод песни 張信哲 - 流淚手心
雲飄在天空
浪在海流動
Облака
плывут
по
небу,
а
волны
набегают
на
море.
這世界太多
無法掌握的夢
В
этом
мире
слишком
много
неуправляемых
мечтаний
你站在風中
你是自由的
Ты
стоишь
на
ветру,
ты
свободен
生命有太多
不得不分的痛
В
жизни
слишком
много
боли,
которую
нужно
разделить
當你將離別握在我手心
Когда
ты
держишь
прощание
в
моей
ладони
我聽見愛被悄悄捏碎的聲音
Я
слышу
звук
тихо
раздавливаемой
любви
你不懂你不要的我的心
Ты
не
понимаешь
моего
сердца,
ты
не
хочешь
會隨你鬆開的手而喊停
Остановится,
как
только
вы
отпустите
свою
руку
我
試著微笑
試著擁抱
在每一秒
Я
пытаюсь
улыбаться,
пытаюсь
обнимать
каждую
секунду
我不想看見閉上的眼睛
Я
не
хочу
видеть
закрытые
глаза
害怕你最後
化成淚流出手心
Боишься,
что
ты
окончательно
превратишься
в
слезы
и
потекешь
из
ладони
我
試著微笑
試著擁抱
在每一秒
Я
пытаюсь
улыбаться,
пытаюсь
обнимать
каждую
секунду
我不想看見閉上的眼睛
Я
не
хочу
видеть
закрытые
глаза
害怕你最後
溜出手心
Боишься,
что
в
конце
концов
ты
сойдешь
с
ума
當你將離別握在我手心
我聽見愛被悄悄捏碎的聲音
Когда
ты
держишь
свое
прощание
в
моей
ладони,
я
слышу
звук
тихо
раздавливаемой
любви.
你不懂你不要的我的心
會隨你鬆開的手而喊停
Ты
не
понимаешь,
чего
ты
не
хочешь,
мое
сердце
остановится,
когда
ты
отпустишь
руку.
你給過的承諾
我怎能不放手
Как
я
могу
не
отпустить
обещание,
которое
ты
дал
當你誠實訴說
他的愛多遼闊
Когда
ты
честно
скажешь,
как
сильно
он
тебя
любит
這是我的手
它牽過你往事中度過
Это
моя
рука,
она
держала
тебя
в
прошлом.
這段漫長的路
不該走到寂寞
Этот
долгий
путь
не
должен
заканчиваться
одиночеством
當你將離別握在我手心
Когда
ты
держишь
прощание
в
моей
ладони
我聽見愛被悄悄捏碎的聲音
Я
слышу
звук
тихо
раздавливаемой
любви
你不懂你不要的我的心
Ты
не
понимаешь
моего
сердца,
ты
не
хочешь
會隨你鬆開的手而喊停
Остановится,
как
только
вы
отпустите
свою
руку
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 王力宏
Альбом
歌 時代
дата релиза
28-03-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.