張信哲 - 用情 - перевод текста песни на английский

用情 - 張信哲перевод на английский




用情
Deep Feeling
不怨不悔 難有相同的感情給誰
No regrets, it's hard to have the same feelings for anyone
對與不對 由時間體會
Right or wrong, let time tell
誰不是這樣以為
Who doesn't think so
騙自己忘了無所謂
Lying to myself that I don't care
卻事與願違 往事輕釦我心扉
But things don't go as planned, the past gently knocks on my heart
花開的美 美不過你笑容的嫵媚
The beauty of flowers is no match for the charm of your smile
午夜夢迴 怕景物憔悴
In the dead of night, I'm afraid the scenery will wither
怎能不這樣以為
How could I not think so
沒有你嚐遍痛苦滋味
Without you, I taste the bitterness of pain
是我太沉醉 讓思念步步相隨
I'm too intoxicated, letting memories follow me every step of the way
我用情付諸流水 愛比不愛可悲
My love is like water flowing away, it's sadder to love than not to love
聽山盟海誓曾經説的字字都珍貴
Listening to the vows we made, every word was once so precious
想你温柔的雙臂 會甜蜜的圈住誰
I wonder whose arms you'll sweetly embrace
我用情付諸流水 愛比不愛可悲
My love is like water flowing away, it's sadder to love than not to love
聽山盟海誓曾經説的字字都珍貴
Listening to the vows we made, every word was once so precious
不見男人的眼淚 停在眼眶裏
I can't see a man's tears, they're stuck in his eyes
那樣苦苦徘徊
Wandering so bitterly
花開的美 美不過你笑容的嫵媚
The beauty of flowers is no match for the charm of your smile
午夜夢迴 怕景物憔悴
In the dead of night, I'm afraid the scenery will wither
怎能不這樣以為
How could I not think so
沒有你嚐遍痛苦滋味
Without you, I taste the bitterness of pain
是我太沉醉 讓思念步步相隨
I'm too intoxicated, letting memories follow me every step of the way
我用情付諸流水 愛比不愛可悲
My love is like water flowing away, it's sadder to love than not to love
聽山盟海誓曾經説的字字都珍貴
Listening to the vows we made, every word was once so precious
想你温柔的雙臂 會甜蜜的圈住誰
I wonder whose arms you'll sweetly embrace
我用情付諸流水 愛比不愛可悲
My love is like water flowing away, it's sadder to love than not to love
聽山盟海誓曾經説的字字都珍貴
Listening to the vows we made, every word was once so precious
不見男人的眼淚 停在眼眶裏
I can't see a man's tears, they're stuck in his eyes
那樣苦苦徘徊
Wandering so bitterly
我用情付諸流水 愛比不愛可悲
My love is like water flowing away, it's sadder to love than not to love
聽山盟海誓曾經説的字字都珍貴
Listening to the vows we made, every word was once so precious
想你温柔的雙臂 會甜蜜的圈住誰
I wonder whose arms you'll sweetly embrace
我用情付諸流水 愛比不愛可悲
My love is like water flowing away, it's sadder to love than not to love
聽山盟海誓曾經説的字字都珍貴
Listening to the vows we made, every word was once so precious
不見男人的眼淚 停在眼眶裏
I can't see a man's tears, they're stuck in his eyes
那樣苦苦徘徊
Wandering so bitterly
(我想忘了你)
(I want to forget about you)





Авторы: Zhong-ming Xue


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.