張信哲 - 舍不得对不起 - перевод текста песни на русский

舍不得对不起 - 張信哲перевод на русский




舍不得对不起
Не могу обидеть тебя
我了解你的心理
Я понимаю твою психологию,
享受追逐讨厌亲密
Наслаждаешься погоней, ненавидишь близость.
不错过任何的关系
Не упускаешь ни одних отношений,
好让你证明被爱的魅力
Чтобы доказать себе свою привлекательность.
我明知道这游戏
Я прекрасно знаю, что эта игра
会让我们沉溺若即若离
Заставит нас утонуть в неопределенности.
是我们最残忍的默契
Это наш самый жестокий молчаливый договор.
你不值得我哭泣
Ты не стоишь моих слёз,
却值得我欢喜
Но стоишь моей радости.
那么容易保护自己
Так легко защитить себя,
却舍不得保持距离
Но не могу заставить себя держать дистанцию.
我可以痛恨你
Я мог бы ненавидеть тебя,
也可以放弃你
Мог бы отпустить тебя,
停止死心塌地
Перестать быть преданным тебе,
却舍不得对不起你
Но не могу обидеть тебя.
我体谅你的心情
Я понимаю твои чувства,
只有过程没有目的
Только процесс, никакой цели.
你不需要我的爱情
Тебе не нужна моя любовь,
却要我一起陪你呼吸
Но ты хочешь, чтобы я дышал с тобой в унисон.
你会对我感激
Ты будешь мне благодарна,
只是因为我总愿意
Просто потому, что я всегда готов
肯定你像我肯定上帝
Верить в тебя, как в Бога.
你不值得我哭泣
Ты не стоишь моих слёз,
却值得我欢喜
Но стоишь моей радости.
那么容易保护自己
Так легко защитить себя,
却舍不得保持距离
Но не могу заставить себя держать дистанцию.
我可以痛恨你
Я мог бы ненавидеть тебя,
也可以放弃你
Мог бы отпустить тебя,
停止死心塌地
Перестать быть преданным тебе,
却舍不得对不起你
Но не могу обидеть тебя.
既然说爱上你只是个练习
Раз уж полюбить тебя это всего лишь тренировка,
我不介意训练我自己
Я не против тренировать себя.
用我的爱成全你
Отдам тебе свою любовь,
证明没人能把你放弃
Чтобы доказать, что никто не сможет от тебя отказаться.
你不值得我哭泣
Ты не стоишь моих слёз,
却值得我欢喜
Но стоишь моей радости.
那么容易保护自己
Так легко защитить себя,
却舍不得保持距离
Но не могу заставить себя держать дистанцию.
我可以痛恨你
Я мог бы ненавидеть тебя,
也可以放弃你
Мог бы отпустить тебя,
停止死心塌地
Перестать быть преданным тебе,
却舍不得对不起你
Но не могу обидеть тебя.
却舍不得对不起你
Но не могу обидеть тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.