張信哲 - 要你亲口对我说 - перевод текста песни на немецкий

要你亲口对我说 - 張信哲перевод на немецкий




要你亲口对我说
Ich will, dass du es mir sagst
要你亲口对我说
Ich will, dass du es mir sagst
什么话都对你说 什么事都为你做
Ich sage dir alles, ich tue alles für dich
为何你要给爱上的苦果
Warum belohnst du meine Liebe so bitter?
对你付出这么多 从来没有怀疑过
So viel habe ich dir gegeben, nie hatte ich Zweifel
怕离开你 更迷惑
Ohne dich wäre alles nur Dunkelheit
或许不是你的错 我想你也不好过
Vielleicht ist es nicht deine Schuld, du leidest auch
离开我你也失落
Glaub mir, du vermisst mich schon
如今恨比爱意多 要分手又何必拖
Es ist mehr Hass als Liebe nun, wenn Schluss ist, warum zögern?
有些话我想说
Ich muss dir etwas sagen
世界没有你多寂寞 我不要孤单的生活
Keinen Platz mehr für mich ohne dich, ich will nicht einsam sein
你是否记得我们曾浓情似火
Erinnerst du dich an die Glut der Leidenschaft?
不要用沉默对我 会让我更难过
Schweig nicht, mein Schatz, es tut mir so weh
无言的折磨 要向谁说是与非对与错
Stumm und schwarz, kann Wahrheit niemand seh'n
什么话都对你说 什么事都为你做
Ich sage dir alles, ich tue alles für dich
为何你要给爱上的苦果
Warum belohnst du meine Liebe so bitter?
如今恨比爱意多 要分手又何必拖
Es ist mehr Hass als Liebe nun, wenn Schluss ist, warum zögern?
有些话我想说
Ich muss dir etwas sagen
世界没有你多寂寞 我不要孤单的生活
Keinen Platz mehr für mich ohne dich, ich will nicht einsam sein
你是否记得我们曾浓情似火
Erinnerst du dich an die Glut der Leidenschaft?
不要用沉默对我 会让我更难过
Schweig nicht, mein Schatz, es tut mir so weh
无尽的折磨 逃不开又躲不过
Flieh ich auch, das Leid bleibt immer hier
什么话都对你说 什么事都为你做
Ich sage dir alles, ich tue alles für dich
为何你要给爱上的苦果
Warum belohnst du meine Liebe so bitter?
如今恨比爱意多 要分手又何必拖
Es ist mehr Hass als Liebe nun, wenn Schluss ist, warum zögern?
有些话我想说
Ich muss dir etwas sagen
这世界没有你会多么寂寞 不要让我孤单的生活
Ohne dich kein Platz in dieser Welt, nur noch Dunkelheit
就算你忘了我们曾浓情似火
Vergaßest du die Leidenschaft auch schon?
请别用沉默对我 别让我更难过
Schweig nicht, mein Schatz, ich gehe zu dir
要你亲口说 已不爱我
Sag es mir, ob ich dir nicht mehr bin
你的沉默使我更寂寞 更迷惑
Nur noch Dunkelheit und Schmerz bringt dein Schweigen
不要再沉默 告诉我 要你亲口对我说
Sag es mir jetzt, Schatz, verlier mich nicht im Regen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.