Текст и перевод песни 張信哲 feat. 蕭煌奇 - 換房間
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(張)愛不愛都要狠一點
(Чжан)
Будь
безжалостен,
нравится
тебе
это
или
нет.
要不要決定快一些
Вы
хотите
принять
решение
быстрее
免得有人誤會
Чтобы
никто
не
понял
неправильно
任自己編劇愛得多烈
Позвольте
себе
так
сильно
любить
сценариста
(蕭)空出心讓你來停歇
(Сяо)
Пощади
свое
сердце
и
позволь
тебе
остановиться
不代表能夠住永遠
Это
не
значит,
что
ты
можешь
жить
вечно
免得有人撒野
Чтобы
никто
не
сошел
с
ума
總是愛爭辯是誰不對
Всегда
люблю
поспорить
о
том,
кто
не
прав
(張)男人哪
本來就該承擔一切
(Чжан)
Как
может
человек
все
выносить?
別習慣責任往別人推
Не
привыкайте
перекладывать
ответственность
на
других
(蕭)不適合就提早拒絕
(Сяо)
Откажитесь
пораньше,
если
вы
не
подходите
別給女人機會
編織夢幻想入非非
Не
давайте
женщинам
возможности
развивать
фантазию
и
воображение
(合)最後淪落到崩潰
(Объединенный),
наконец,
упал
до
коллапса
(張)女人怕黑
男人怕累
(Чжан)
Женщины
боятся
темноты,
а
мужчины
боятся
усталости
若渴望不同局面
Если
вы
хотите
другой
ситуации
那就不如換房間
Тогда
лучше
поменяться
комнатами
你要光線
我想睡個幾天
Ты
хочешь
спать,
я
хочу
поспать
несколько
дней
牽絆不能夠解決
Оковы
не
могут
быть
устранены
(蕭)女人怕黑
男人怕累
(Сяо)
Женщины
боятся
черного,
а
мужчины
боятся
усталости
若不在同個方位
Если
не
в
том
же
положении
那還不如換房間
Лучше
поменяться
комнатами
你搬你的
我收我的
Ты
двигаешь
своим,
я
беру
свое
(合)各自去找一個新的地點勇敢飛
(Вместе)
Каждый
отправляется
на
поиски
нового
места
и
смело
летает
(張)空出心讓你來停歇
(Чжан)
Пощади
свое
сердце
и
позволь
тебе
остановиться
不代表能夠住永遠
Это
не
значит,
что
ты
можешь
жить
вечно
(合)免得有人撒野
(Вместе)
Чтобы
никто
не
сошел
с
ума
總是愛爭辯是誰不對
Всегда
люблю
поспорить
о
том,
кто
не
прав
(蕭)男人哪
本來就該承擔一切
(Сяо)
Как
может
мужчина
все
выносить?
別習慣責任往別人推
Не
привыкайте
перекладывать
ответственность
на
других
(張)不適合就提早拒絕
(Чжан)
Откажитесь
пораньше,
если
вы
не
подходите
(合)別給女人機會編織夢幻想入非非
(Комбинированные)
Не
дают
женщинам
возможности
развивать
фантазию
и
воображение
最後淪落到崩潰
Наконец
упал
в
обморок
(張)女人怕黑
男人怕累
(Чжан)
Женщины
боятся
темноты,
а
мужчины
боятся
усталости
若渴望不同局面那就不如換房間
Если
вы
хотите
другую
обстановку,
лучше
сменить
комнату
你要光線
我想睡個幾天
Ты
хочешь
спать,
я
хочу
поспать
несколько
дней
牽絆不能夠解決
Оковы
не
могут
быть
устранены
(蕭)女人怕黑
男人怕累
(Сяо)
Женщины
боятся
черного,
а
мужчины
боятся
усталости
若不在同個方位
Если
не
в
том
же
положении
那還不如換房間
Лучше
поменяться
комнатами
你搬你的我收我的
Ты
двигаешь
своим,
я
беру
свое
(合)各自去找一個新的地點勇敢飛
(Вместе)
Каждый
отправляется
на
поиски
нового
места
и
смело
летает
(張)愛像速食店
(Чжан)
Любовь
похожа
на
ресторан
быстрого
питания
不能只嘗甜點
有各種滋味
Вы
не
можете
просто
попробовать
десерты.
Есть
все
виды
вкусов.
(蕭)我們輕鬆一點
(Сяо)
Давай
расслабимся
(合)該離開別只抱怨練習欣賞對方缺點
(Совместное)
Пришло
время
уходить,
не
просто
жалуйтесь,
практикуйтесь
и
цените
недостатки
друг
друга.
(張)女人怕黑
男人怕累
(Чжан)
Женщины
боятся
темноты,
а
мужчины
боятся
усталости
若渴望不同局面
Если
вы
хотите
другой
ситуации
那就不如換房間
Тогда
лучше
поменяться
комнатами
(蕭)你要光線
我想睡個幾天
(Сяо)
Если
ты
хочешь
поспать,
я
хочу
поспать
несколько
дней.
(合)牽絆不能夠解決
(Совместное)
Оковы
не
могут
быть
разрешены
(合)女人怕黑
男人怕累
(В
сочетании)
Женщины
боятся
черного,
а
мужчины
боятся
усталости
若不在同個方位
Если
не
в
том
же
положении
那還不如換房間
Лучше
поменяться
комнатами
你搬你的我收我的
Ты
двигаешь
своим,
я
беру
свое
(張)各自去找一個
(Чжан)
Иди
и
найди
по
одному
каждому
(蕭)各自去換一個
(Сяо)
Иди
и
смени
по
одному
каждому
(張)各自去等一個
(Чжан)
Идите
и
ждите
по
одному
каждому
(蕭)全新的感覺
(Сяо)
Совершенно
новое
чувство
(合)各自去找到一個新的地點勇敢飛
(В
сочетании)
Каждый
отправляется
на
поиски
нового
места
и
смело
летает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.