張偉文 - 情人的關懷 (國) (Live) - перевод текста песни на русский

情人的關懷 (國) (Live) - 張偉文перевод на русский




情人的關懷 (國) (Live)
Забота возлюбленной (Live)
风儿阵阵吹来
Веет легкий ветерок,
风儿多么可爱
Ветер так приятен,
我时常向清风
Я часто тихо ветру
诉说情怀
Поверяю свои чувства.
时光不停地流
Время непрерывно течет,
一去不回来
Не возвращается вспять.
你曾经告诉我
Ты когда-то говорила мне,
光阴不再来
Что время не вернуть.
如今我已了解
Теперь я понимаю,
对我那样关怀
Как ты заботилась обо мне.
我要珍惜你的爱
Я буду беречь твою любовь,
不会忘怀
Никогда не забуду.
树上美丽的花
Прекрасные цветы на деревьях
开得那么可爱
Распускаются так чудесно.
花儿谢 花儿开
Цветы вянут, цветы цветут,
谁能明白
Кто может это понять?
时光不停地流
Время непрерывно течет,
一去不回来
Не возвращается вспять.
你曾经告诉我
Ты когда-то говорила мне,
光阴不再来
Что время не вернуть.
如今我已了解
Теперь я понимаю,
对我那样关怀
Как ты заботилась обо мне.
我要珍惜你的爱
Я буду беречь твою любовь,
不会忘怀
Никогда не забуду.
时光不停地流
Время непрерывно течет,
一去不回来
Не возвращается вспять.
你曾经告诉我
Ты когда-то говорила мне,
光阴不再来
Что время не вернуть.
如今我已了解
Теперь я понимаю,
对我那样关怀
Как ты заботилась обо мне.
我要珍惜你的爱
Я буду беречь твою любовь,
不会忘怀
Никогда не забуду.





Авторы: Michio Yamagami, Kimiaki Inomata, Nu Zhuang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.