Текст и перевод песни 張冬玲 - 月老說的謊
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
泛黄的照片躲在抽屉里孤单
Пожелтевшие
фото
прячутся
в
ящике
стола,
одинокие,
过往的倔强落在岁月的小巷
Былое
упрямство
затерялось
в
переулках
лет,
那一场悲欢离合始终难忘
Тот
водоворот
радости
и
печали
всё
ещё
трудно
забыть,
邀一轮明月为谁轻叹
Приглашу
полную
луну
вздохнуть
вместе
со
мной,
摘一段记忆刻上你的诗两行
Вырву
кусочек
памяти,
на
котором
вырезаны
две
строчки
твоих
стихов,
说好了桥段结局爱恨都两难
Мы
договорились,
что
в
конце
нашей
истории
любовь
и
ненависть
будут
одинаково
мучительны,
你说过的那句话依旧温暖
Слова,
что
ты
говорил,
всё
ещё
греют
мне
душу,
扯断了那根红绳
缘分聚又散
Порвалась
та
красная
нить,
судьба
соединила
нас,
а
потом
разлучила,
都怪我轻信月老说的谎
Всё
потому,
что
я
поверила
лжи
старика
Юэ
Лао,
忆当年陪你躲雨
Помню,
как
прятались
с
тобой
от
дождя,
我琵琶轻弹
Я
тихо
играла
на
пипе,
你不在身旁
А
тебя
не
было
рядом,
多年不见的你已
Много
лет
не
видела
тебя,
都怪我轻信月老说的谎
Всё
потому,
что
я
поверила
лжи
старика
Юэ
Лао,
恋人已成对成双
Влюблённые
уже
по
парам,
我回头遥望
Я
оглядываюсь
назад,
借星光点点忆起
В
мерцающем
свете
звёзд
вспоминаю,
你当年模样
Каким
ты
был
тогда,
摘一段记忆刻上你的诗两行
Вырву
кусочек
памяти,
на
котором
вырезаны
две
строчки
твоих
стихов,
说好了桥段结局爱恨都两难
Мы
договорились,
что
в
конце
нашей
истории
любовь
и
ненависть
будут
одинаково
мучительны,
你说过的那句话依旧温暖
Слова,
что
ты
говорил,
всё
ещё
греют
мне
душу,
扯断了那根红绳
缘分聚又散
Порвалась
та
красная
нить,
судьба
соединила
нас,
а
потом
разлучила,
都怪我轻信月老说的谎
Всё
потому,
что
я
поверила
лжи
старика
Юэ
Лао,
忆当年陪你躲雨
Помню,
как
прятались
с
тобой
от
дождя,
我琵琶轻弹
Я
тихо
играла
на
пипе,
你不在身旁
А
тебя
не
было
рядом,
多年不见的你已
Много
лет
не
видела
тебя,
都怪我轻信月老说的谎
Всё
потому,
что
я
поверила
лжи
старика
Юэ
Лао,
恋人已成对成双
Влюблённые
уже
по
парам,
我回头遥望
Я
оглядываюсь
назад,
借星光点点忆起
В
мерцающем
свете
звёзд
вспоминаю,
你当年模样
Каким
ты
был
тогда,
借星光点点忆起
В
мерцающем
свете
звёзд
вспоминаю,
你当年模样
Каким
ты
был
тогда,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
張冬玲精選
дата релиза
23-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.