Текст и перевод песни 張冬玲 - 美麗大草原
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
火红的太阳
映红了脸庞
Алое
солнце
румянит
лицо,
清爽的微风
吹醉了心房
Свежий
ветерок
пьянит
мою
душу.
热情的小伙
善良又豪放
Горячий
парень,
добрый
и
щедрый,
张开那臂膀
想要去飞翔
Расправляет
руки,
хочет
взлететь.
清清的湖水
依偎着山冈
Чистое
озеро
прильнуло
к
склону
горы,
奔驰的骏马
追逐着牛羊
Скачущие
кони
гонят
овец
и
коров.
多情的姑娘
温柔又漂亮
Нежная
девушка,
ласковая
и
красивая,
渴望和阿哥
一起去远方
Мечтает
с
любимым
уехать
вдаль.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
喝着那马奶酒
燃烧了胸膛
Пью
кумыс,
и
пламя
в
груди
пылает,
烧得我脸庞
火辣辣的烫
Горит
моё
лицо,
жжёт
горячо,
我又唱起情歌
漫天飞扬
И
я
снова
пою
песню
любви,
разлетающуюся
по
небу.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
听着那马头琴
心池在荡漾
Слушаю
моринхур,
и
сердце
волнуется.
亲爱的阿哥
威武又雄壮
Любимый
мой,
доблестный
и
сильный,
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
清清的湖水
依偎着山冈
Чистое
озеро
прильнуло
к
склону
горы,
奔驰的骏马
追逐着牛羊
Скачущие
кони
гонят
овец
и
коров.
多情的姑娘
温柔又漂亮
Нежная
девушка,
ласковая
и
красивая,
渴望和阿哥
一起去远方
Мечтает
с
любимым
уехать
вдаль.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
喝着那马奶酒
燃烧了胸膛
Пью
кумыс,
и
пламя
в
груди
пылает,
烧得我脸庞
火辣辣的烫
Горит
моё
лицо,
жжёт
горячо,
我又唱起情歌
漫天飞扬
И
я
снова
пою
песню
любви,
разлетающуюся
по
небу.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
听着那马头琴
心池在荡漾
Слушаю
моринхур,
и
сердце
волнуется.
亲爱的阿哥
威武又雄壮
Любимый
мой,
доблестный
и
сильный,
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
喝着那马奶酒
燃烧了胸膛
Пью
кумыс,
и
пламя
в
груди
пылает,
烧得我脸庞
火辣辣的烫
Горит
моё
лицо,
жжёт
горячо,
我又唱起情歌
漫天飞扬
И
я
снова
пою
песню
любви,
разлетающуюся
по
небу.
美丽的大草原
绿色的海洋
Прекрасная
степь,
зелёный
океан,
听着那马头琴
心池在荡漾
Слушаю
моринхур,
и
сердце
волнуется.
亲爱的阿哥
威武又雄壮
Любимый
мой,
доблестный
и
сильный,
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
你的胸膛宽广
和草原一样
Твоя
грудь
широка,
как
степь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
張冬玲精選
дата релиза
23-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.