Текст и перевод песни Leslie Cheung feat. Elisa Chan - 誰令你心痴
何事無聊地歎氣
可會說我知
Что
ты
со
скучающим
вздохом
можешь
сказать,
что
я
знаю
手中的康乃馨仍能贈你一枝
Гвоздики
в
твоей
руке
все
еще
могут
сделать
тебе
подарок
何事呆呆地看我
我看不透你的真心意
Почему
ты
так
глупо
смотришь
на
меня,
я
не
вижу
твоей
искренности
насквозь
如喜歡她
何不想想法子
Если
она
тебе
нравится,
почему
бы
тебе
не
подумать
об
этом
Darling
I
want
you
你竟不知
Дорогая,
я
хочу
тебя
熱烈似火情意
會恨恨將我燒死
Теплая,
как
огонь,
любовь
сожжет
меня
до
смерти
горько.
像個小影迷
要你的簽字
Как
маленький
фанат
кино,
я
хочу
твою
подпись
默默向風呆企
去等心中戲子
Молча
идите
навстречу
ветру
и
ждите
актера
в
своем
сердце
曾無限次
欲話我知
卻也停止
Я
хотел
говорить
бесконечно,
но
я
остановился
I'm
just
a
woman
fall
in
love
Я
просто
влюбленная
женщина
何事無聊地歎氣
想你你不知
Что
скучно
вздыхать
и
скучать
по
тебе?
Ты
не
знаешь
心中的小鏡子常留下你影子
Маленькое
зеркальце
в
моем
сердце
часто
оставляет
твою
тень
無論何事遇見你
我會失理智更不知所以
Неважно,
что
я
встречу
тебя,
я
сойду
с
ума,
и
я
не
знаю,
так
что
迷失的心全都因你起
Потерянное
сердце-это
все
из-за
тебя
但我的心情你應該知
遇著了心頭愛
Но
в
моем
настроении
ты
должен
знать,
что
встретил
любовь
в
своем
сердце
卻不知怎去開始
夢似的戀情叫我心癡
Но
я
не
знаю,
как
начать
отношения,
похожие
на
сон,
это
сводит
меня
с
ума.
令我不能退愛火不可制止
Чтобы
я
не
мог
отступить,
огонь
любви
нельзя
остановить
曾無限次
欲話我知
卻也停止
Я
хотел
говорить
бесконечно,
но
я
остановился
You're
just
a
woman
fall
in
love
Ты
просто
влюбленная
женщина
Darling
I
want
you
你竟不知
Дорогая,
я
хочу
тебя
但願這刻和你緊緊擁抱一起
Я
надеюсь,
что
крепко
обниму
тебя
в
этот
момент
用你的心情去慰我的癡
Используй
свое
настроение,
чтобы
утешить
моего
идиота
但我的情意你根本不會知
Но
ты
совсем
не
узнаешь
моей
привязанности
曾無限次
欲話我知
卻也停止
Я
хотел
говорить
бесконечно,
но
я
остановился
I'm
just
a
woman
fall
in
love
Я
просто
влюбленная
женщина
但你的心情我早知
Но
я
знал
твое
настроение
為探測誠意說不知不覺是砌詞
Чтобы
обнаружить
искренность,
подсознательно
нужно
строить
слова
讓我的深情去慰你的癡
Позволь
моей
любви
утешить
твоего
идиота
但願你不嫌棄你身邊的漢子
Я
надеюсь,
ты
не
ненавидишь
окружающих
тебя
мужчин
柔情蜜意盡話我知
卻也停止
Нежность,
милая,
я
знаю,
но
я
не
останавливаюсь.
You're
just
a
woman
fall
in
love
Ты
просто
влюбленная
женщина
You're
(I'm)
just
a
woman
fall
in
love
Ты
(я)
просто
влюбленная
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Akiko Kobayashi
Альбом
哥哥的歌
дата релиза
09-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.