Текст и перевод песни Leslie Cheung feat. Elisa Chan - 誰令你心癡
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰令你心癡
Кто заставил тебя так страдать?
(男)何事無聊地嘆氣
可會說我知
(Мужчина)Почему
ты
так
грустно
вздыхаешь?
Не
могла
бы
ты
мне
рассказать?
手中的康乃馨仍能贈你一枝
Гвоздику
из
моей
руки
ты
все
еще
можешь
взять.
何事呆呆地看我
我看不透你的真心意
Почему
ты
так
пристально
смотришь
на
меня?
Я
не
могу
понять
твоих
истинных
чувств.
如喜歡她
何不想想法子
Если
тебе
нравится
она,
почему
бы
не
придумать
какой-нибудь
способ?
(女)Darling
I
Want
You
你竟不知
(Женщина)Любимый,
я
хочу
тебя,
а
ты
даже
не
знаешь.
熱烈似火情意
會恨恨將我燒死
Страстные
чувства,
словно
огонь,
готовы
меня
сжечь.
像個小影迷
要你的簽字
Как
маленькая
поклонница,
я
хочу
твой
автограф.
默默向風呆企
去等心中戲子
Молча
стою
на
ветру,
жду
своего
кумира.
(男)曾無限次
欲話我知
卻也停止
(Мужчина)Бесчисленное
количество
раз
хотел
тебе
сказать,
но
останавливался.
(女)I′m
Just
A
Woman
Fall
In
Love
(Женщина)Я
всего
лишь
женщина,
влюбленная.
(男)何事無聊地嘆氣
想你你不知
(Мужчина)Почему
ты
так
грустно
вздыхаешь?
Думая
о
тебе,
ты
не
знаешь.
心中的小鏡子常留下你影子
В
моем
сердце,
как
в
маленьком
зеркальце,
отражается
твой
образ.
無論何事遇見你
我會失理智更不知所以
Всякий
раз,
когда
я
тебя
встречаю,
я
теряю
рассудок
и
не
знаю,
что
делать.
迷失的心全都因你起
Мое
смятение
все
из-за
тебя.
(女)但我的心情你應該知
遇著了心頭愛
(Женщина)Но
ты
должен
знать
мои
чувства.
Я
встретила
свою
любовь,
卻不知怎去開始
夢似的戀情叫我心痴
Но
не
знаю,
как
начать.
Эта
сказочная
любовь
сводит
меня
с
ума.
令我不能退愛火不可制止
Я
не
могу
отступить,
пламя
любви
не
остановить.
(男)曾無限次
欲話我知
卻也停止
(Мужчина)Бесчисленное
количество
раз
хотел
тебе
сказать,
но
останавливался.
You
are
Just
A
Woman
Fall
In
Love
(Мужчина)Ты
всего
лишь
женщина,
влюбленная.
(女)Darling
I
Want
You
你竟不知
(Женщина)Любимый,
я
хочу
тебя,
а
ты
даже
не
знаешь.
但願這刻和你緊緊擁抱一起
Как
бы
я
хотела
сейчас
крепко
обнять
тебя.
用你的心情去慰我的痴
Утешить
мое
безумие
своими
чувствами.
但我的情意你根本不會知
Но
ты
никогда
не
узнаешь
о
моей
любви.
(男)曾無限次
欲話我知
卻也停止
(Мужчина)Бесчисленное
количество
раз
хотел
тебе
сказать,
но
останавливался.
(女)I'm
Just
A
Woman
Fall
In
Love
(Женщина)Я
всего
лишь
женщина,
влюбленная.
(男)但你的心情我早知
(Мужчина)Но
я
уже
давно
знаю
твои
чувства.
為探測誠意說不知不覺是砌詞
Говоря,
что
не
знаешь,
ты
лишь
испытываешь
мою
искренность.
讓我的真情去慰你的痴
Позволь
моей
истинной
любви
утешить
твою
печаль.
但願你不嫌棄你身邊的漢子
Надеюсь,
ты
не
будешь
презирать
мужчину
рядом
с
тобой.
柔情蜜意盡話我知
卻也停止
Нежность
и
любовь,
бесчисленное
количество
раз
хотел
тебе
сказать,
но
останавливался.
You
are
Just
A
Woman
Fall
In
Love
(Мужчина)Ты
всего
лишь
женщина,
влюбленная.
(合):You
(I
am)are
Just
A
Woman
Fall
In
Love
(Вместе):
Ты
(Я)
всего
лишь
женщина
(мужчина),
влюбленная
(влюбленный).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
常在心頭
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.