Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
會會面
重踏太古站
We
meet
again
at
the
ancient
station
個個到
已經不簡單
Just
to
be
here
is
no
easy
feat
成年後
習慣各自有艱難
As
adults,
we
all
have
our
own
struggles
好一個舊生會
不想拆亦散
This
alumni
gathering
is
bittersweet
陪死黨傾兩句
談甚麼先有趣
Chatting
with
old
friends,
what
should
we
talk
about?
誰又敢飲到醉
怕作病怕女友不許
Who
dares
to
get
drunk
anymore?
We're
afraid
of
getting
sick
or
upsetting
our
girlfriends
別離十八歲但人生八十歲
We
may
have
left
our
teenage
years
behind,
but
we
still
have
decades
ahead
of
us
如若一再放任無禮
也太不思進取
If
we
continue
to
be
rude
and
disrespectful,
we'll
never
grow
寧願找個藉口
嘆氣中找到我樂趣
Instead,
we'll
find
excuses,
taking
pleasure
in
our
own
misery
終於開始明
押下時分秒
It's
time
to
understand
the
passage
of
time
沒法掉頭
就無聊下去
If
we
can't
turn
back,
we
might
as
well
embrace
the
boredom
誰開始識計算
連自己都抱怨
We've
become
so
calculating,
even
with
ourselves
談夢想驚太遠
說句話也故意兜圈
Talking
about
dreams
seems
too
distant,
so
we
beat
around
the
bush
別離十八歲但人生八十歲
We
may
have
left
our
teenage
years
behind,
but
we
still
have
decades
ahead
of
us
如若一再放任無禮
也太不思進取
If
we
continue
to
be
rude
and
disrespectful,
we'll
never
grow
寧願找個藉口
嘆氣中找到我樂趣
Instead,
we'll
find
excuses,
taking
pleasure
in
our
own
misery
終於開始明
押下時分秒
It's
time
to
understand
the
passage
of
time
沒法掉頭
就無聊下去
If
we
can't
turn
back,
we
might
as
well
embrace
the
boredom
聽每個悲慘新聞都覺厭
Every
tragic
news
story
fills
me
with
disgust
到這次證實是你上演
像化煙
This
time,
it's
you
in
the
headlines,
vanishing
like
smoke
極想見
人走了
還怎見
I
desperately
want
to
see
you,
but
it's
too
late
難承受你再看不到明天
I
can't
bear
the
thought
of
you
not
seeing
another
tomorrow
若然十八那時贏得那伴侶
If
we
had
found
our
soulmates
at
eighteen
難道走到四十餘歲
也拍拖飲汽水
Would
we
still
be
dating
and
drinking
soda
in
our
forties?
尋覓一世亦可
愛到底守到八十歲
We
can
search
our
whole
lives
for
love
分手不必明
愛若遺失了
But
if
it's
lost,
it's
gone
或有地雷
亦從無後退
There
may
be
landmines
ahead,
but
we
can't
retreat
會會面
明日見多面
We'll
meet
again,
and
we'll
see
each
other
often
對老友
最想講一聲
我沒變
To
my
old
friend,
I
want
to
say
one
thing:
I
haven't
changed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chor Kiu Cheung, Lok Shing Ronald Ng
Альбом
1880
дата релиза
16-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.