張子丰 - 爛片王 - перевод текста песни на немецкий

爛片王 - 張子丰перевод на немецкий




爛片王
König der schlechten Filme
灰色轨迹响遍 原来给我悼念
"Graue Spuren" erklingt überall, offenbar zu meinem Gedenken
夜半的歌声之中 一个祈求会被发现
Mitten im mitternächtlichen Gesang hofft ein Gebet, entdeckt zu werden
是我于黑暗念前度 戏中流泪滴满面
Ich bin's, im Dunkeln an meine Verflossene denkend, im Film tropfen Tränen übers Gesicht
过去 像半支烟 三笑后缘来缘也去
Die Vergangenheit, wie eine halbe Zigarette, nach drei Lächeln kommt und geht das Schicksal
秋天童话亦过去
Auch das "Herbstmärchen" ist vorbei
电影中主角会引发我的伤感
Die Hauptfigur im Film löst meine Traurigkeit aus
但妳这天共谁人 我已成替身
Aber mit wem bist du heute zusammen? Ich bin zum Ersatzmann geworden
不过现世里如我 已分手的我 仍独自怨恨
Doch in der Realität wie ich, der schon getrennt ist, grolle ich immer noch allein
今孤单一个似配角 我怎抽身
Heute allein wie ein Nebendarsteller, wie kann ich mich zurückziehen?
撕碎着剧本去抱憾
Das Drehbuch zerreißend, um zu bedauern
在戏里只好苦等一生 等一位去送赠 方解软禁
Im Film bleibt nur, ein Leben lang bitter zu warten, auf jemanden zu warten, der [mir etwas] schenkt, um die Gefangenschaft zu lösen
经典画面一过 原来不会实现
Klassische Szenen ziehen vorbei, es stellt sich heraus, sie werden nicht wahr
若我可清洗思想 不会有你也没挂念
Wenn ich meine Gedanken reinwaschen könnte, gäbe es dich nicht und auch keine Sehnsucht
没有那心跳几百天 藏在云图没发现
Ohne diesen Herzschlag seit hunderten Tagen, versteckt in der Wolkenkarte, unentdeckt
爱也没有起点 斩断月老红红那线
Die Liebe hat auch keinen Anfangspunkt, durchtrenne den roten Faden des Mondältesten
在夕阳下面那剑
Dieses Schwert unter der untergehenden Sonne
电影中主角会引发我的伤感
Die Hauptfigur im Film löst meine Traurigkeit aus
但你这天共谁人 我已成替身
Aber mit wem bist du heute zusammen? Ich bin zum Ersatzmann geworden
不过现世里如我 已分手的我 仍独自怨恨
Doch in der Realität wie ich, der schon getrennt ist, grolle ich immer noch allein
今孤单一个似配角 我怎抽身
Heute allein wie ein Nebendarsteller, wie kann ich mich zurückziehen?
撕碎着剧本去抱憾
Das Drehbuch zerreißend, um zu bedauern
在戏里只好苦等一生 等一位去送赠 方解软禁
Im Film bleibt nur, ein Leben lang bitter zu warten, auf jemanden zu warten, der [mir etwas] schenkt, um die Gefangenschaft zu lösen
不过这套片 已变做最烂影片 我已被禁于各院线
Aber dieser Film ist zum schlechtesten Film geworden, ich wurde aus allen Kinos verbannt
如被唾弃票也退 看点击都知谷底之最 存在亦有罪
Wie verachtet, Karten zurückgegeben, ein Blick auf die Klicks zeigt den absoluten Tiefpunkt, selbst meine Existenz ist eine Sünde
烂片般的我 已判处禁映终生
Ich, wie ein schlechter Film, bin zu lebenslangem Vorführungsverbot verurteilt
几百万呎的菲林 如废物受窘
Millionen Meter Filmrolle, wie Müll in Bedrängnis
观众内无人怜悯 四方都指控 全部是怨恨
Im Publikum hat niemand Mitleid, von allen Seiten Anklagen, alles ist Groll
于孤岛一个 你哪会对此关心
Allein auf einer einsamen Insel, wie könntest du dich darum kümmern?
知道是自己那责任
Wissend, dass es meine eigene Verantwortung ist
在戏院短短一生光阴 终章起了布幕再往生
Im kurzen Leben des Kinos hebt sich der Vorhang zum letzten Akt, dann die Wiedergeburt
光不留人 锁于这个封印
Das Licht hält niemanden, eingeschlossen in diesem Siegel





Авторы: Bai Jian Liang, Jun Yuan He


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.