張學友 - Feng Le - Live - перевод текста песни на русский

Feng Le - Live - 張學友перевод на русский




Feng Le - Live
Фэнлэ - Концертное исполнение
準許我進入你臂內靈魂內
Позволь мне войти в твои объятия, в твою душу,
即使你有別人等待
Даже если кто-то другой тебя ждёт.
你別離開 別離開 若前來
Не уходи, не уходи, если пришла,
請不要問其實這該不該
Не спрашивай, правильно ли это, или нет.
如狂風吹吧 像浪與海
Пусть бушует буря, как волны и море,
如浮沙捲吧 別要分析
Пусть кружит, как зыбучий песок, не нужно анализировать.
要預料長夜無盡美妙
Предвкушай бесконечную красоту этой ночи,
若讓夜和我 為你痴到透了
Позволь ночи и мне до конца очароваться тобой, о.
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я почувствовал, что не могу не любить тебя?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, как сильно?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
可否快進入我震動靈魂內
Можешь ли ты скорее войти в мою дрожащую душу?
知否我已極難忍耐
Знаешь ли ты, что я уже почти не могу сдерживаться?
我為誰生 為誰等 為誰來
Для кого я живу, кого жду, к кому иду?
得到你便全部答得精彩
Получив тебя, я найду ответы на все вопросы.
如狂風吹吧 像浪與海
Пусть бушует буря, как волны и море,
如浮沙捲吧 別要分析
Пусть кружит, как зыбучий песок, не нужно анализировать.
要預料長夜無盡美妙
Предвкушай бесконечную красоту этой ночи,
若讓夜和我 為你痴到透了
Позволь ночи и мне до конца очароваться тобой, о.
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я почувствовал, что не могу не любить тебя?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, как сильно?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
若是我奔向你 願問會推開我麼
Если я брошусь к тебе, ответь, ты оттолкнёшь меня?
婉拒或狂擁我 快用臂胳説吧
Откажешь или страстно обнимешь, скажи своими руками!
熱吻吧 讓我為你瘋到自己都害怕
Поцелуй меня, позволь мне сходить с ума по тебе до страха.
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я почувствовал, что не могу не любить тебя?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, как сильно?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
來瘋戀我吧 來瘋戀我吧 哦哦耶
Давай же сойдем с ума от любви, давай сойдем с ума от любви, оо, да!
知不知一開始 已發覺愛你不可止
Знаешь ли ты, что с самого начала я почувствовал, что не могу не любить тебя?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
而戀火把此心燒焦 我愛你 你卻知多少
Пламя любви сжигает моё сердце. Я люблю тебя, но знаешь ли ты, как сильно?
我早已為你 為你瘋了
Я уже давно схожу по тебе с ума, эй!
來瘋戀我吧 來瘋戀我吧 哦哦耶
Давай же сойдем с ума от любви, давай сойдем с ума от любви, оо, да!
來瘋戀我吧 來瘋戀我吧 哦哦耶
Давай же сойдем с ума от любви, давай сойдем с ума от любви, оо, да!





Авторы: Kenni Hairston, Trevor Gale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.