Текст и перевод песни 張學友 - Life Is Like a Dream (Live)
Life Is Like a Dream (Live)
Life Is Like a Dream (Live)
人人最初几岁大
无求而愉快
All
people
at
first
are
only
a
few
years
old,
and
happy
without
seeking
anything
何时寸心想变大
忘了有如每日还债
When
did
the
heart
suddenly
want
to
grow
up,
having
forgotten
that
every
day
is
like
paying
off
a
debt
太多闪烁烟花
闪了一下
There
are
many
flashing
fireworks,
flashing
for
a
moment
电幻泡影花非花
得不到它
The
illusionary
bubble,
though
flowery,
is
not
a
flower,
so
it
can't
be
obtained
免却更多牵挂
不到你不化
Avoid
more
worries,
and
you
won't
melt
before
your
time
总有天会发现
Life
is
like
a
dream
One
day
you'll
discover
that
life
is
like
a
dream
以后会点
一眨眼
Life
is
like
a
dream
Afterwards,
you'll
understand,
in
the
blink
of
an
eye,
that
life
is
like
a
dream
意义太深
讲得太浅
The
meaning
is
too
deep,
I
put
it
too
lightly
但
梦中清醒的过客顿悟随命信天
Yet
in
the
dream,
the
sober
traveler
suddenly
realizes,
and,
following
fate,
trusts
Heaven
要几多天
How
many
days
will
it
take?
流年似影水里动
缘何还在痛
The
time
over
the
years
resembles
water
moving
in
shadows
— why
is
it
still
hurting?
来时我心轻似梦
行李却嫌过份沉重
When
I
arrived,
my
heart
was
as
light
as
a
dream,
but
my
luggage
was
very
heavy
哪些非要不可
非爱不可
Which
is
absolutely
necessary?
Which
must
I
cherish?
电幻泡影这么多
快乐痛楚
There
are
so
many
illusions,
so
much
happiness
and
pain
你要记得几多
不记得几多
How
much
should
you
remember,
and
how
much
should
you
forget?
总有天会发现
Life
is
like
a
dream
One
day
you'll
discover
that
life
is
like
a
dream
以后会点
一眨眼
Life
is
like
a
dream
Afterwards,
you'll
understand,
in
the
blink
of
an
eye,
that
life
is
like
a
dream
意义太深
讲得太浅
The
meaning
is
too
deep,
I
put
it
too
lightly
但
梦中清醒的过客顿悟随命信天
Yet
in
the
dream,
the
sober
traveler
suddenly
realizes,
and,
following
fate,
trusts
Heaven
要几多天
How
many
days
will
it
take?
到头来
Life
is
like
a
dream
以后会点
In
the
end,
life
is
like
a
dream,
and
afterwards
you'll
understand
一眨眼
Life
is
like
a
dream
要几多天
In
the
blink
of
an
eye,
life
is
like
a
dream,
but
how
many
days
will
it
take?
到头来
Life
is
like
a
dream
以后会点
In
the
end,
life
is
like
a
dream,
and
afterwards
you'll
understand
一眨眼
Life
is
like
a
dream
讲得太浅
In
the
blink
of
an
eye,
life
is
like
a
dream,
if
I
put
it
too
lightly
谁曾献出真眼泪
何曾留梦里
Who
has
ever
shed
real
tears?
Whose
dreams
have
been
left
behind?
悠悠我心醒与睡
忘了有时过份陶醉
My
heart
is
constantly
awake
and
asleep,
sometimes
forgetting
that
I'm
overly
intoxicated
忘了有时错亦如对
忘了我梦里是...
Sometimes
forgetting
that
wrong
is
like
right,
and
forgetting
what
I
dreamt
about...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacky Cheung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.