Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ming Tian Wo Yao Jia Gei Ni - Live
Morgen heirate ich dich - Live
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
秒針分針滴答滴答在心中
Sekunden-,
Minutenzeiger,
tick-tack,
tick-tack
in
meinem
Herzen
我的眼光閃爍閃爍好空洞
Mein
Blick
flackert,
flackert,
so
leer
我的心跳撲通撲通地陣陣悸動
Mein
Herz
pocht,
pocht,
in
Wellen
der
Aufregung
我問自己要你愛你有多濃
Ich
frage
mich,
wie
sehr
ich
dich
brauche,
dich
liebe
我要和你雙宿雙飛多沖動
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
und
fliegen,
wie
impulsiv
我的內心忽上忽下地陣陣悸動
Mein
Inneres
geht
auf
und
ab,
in
Wellen
der
Aufregung
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
要不是每天的交通
Wäre
da
nicht
der
tägliche
Verkehr
煩擾著我所有的夢
Der
mich
in
all
meinen
Träumen
stört
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
要不是你問我
要不是你勸我
Hättest
du
mich
nicht
gefragt,
hättest
du
mich
nicht
überredet
要不是適當的時候
你讓我心動
Wäre
es
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
gewesen,
an
dem
du
mein
Herz
bewegt
hast
秒針分針滴答滴答在心中
Sekunden-,
Minutenzeiger,
tick-tack,
tick-tack
in
meinem
Herzen
我的眼光閃爍閃爍好空洞
Mein
Blick
flackert,
flackert,
so
leer
我的心跳撲通撲通地陣陣悸動
Mein
Herz
pocht,
pocht,
in
Wellen
der
Aufregung
我問自己要你愛你有多濃
Ich
frage
mich,
wie
sehr
ich
dich
brauche,
dich
liebe
我要和你雙宿雙飛多沖動
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
und
fliegen,
wie
impulsiv
我的內心忽上忽下地陣陣悸動
Mein
Inneres
geht
auf
und
ab,
in
Wellen
der
Aufregung
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
要不是每天的交通
Wäre
da
nicht
der
tägliche
Verkehr
烦扰著我所有的梦
Der
mich
in
all
meinen
Träumen
stört
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
要不是你問我
要不是你勸我
Hättest
du
mich
nicht
gefragt,
hättest
du
mich
nicht
überredet
要不是適當的時候你讓我心動
Wäre
es
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
gewesen,
an
dem
du
mein
Herz
bewegt
hast
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
要不是每天的交通
Wäre
da
nicht
der
tägliche
Verkehr
煩擾著我所有的夢
Der
mich
in
all
meinen
Träumen
stört
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
要不是你問我
要不是你勸我
Hättest
du
mich
nicht
gefragt,
hättest
du
mich
nicht
überredet
要不是適當的時候你讓我心動
Wäre
es
nicht
der
richtige
Zeitpunkt
gewesen,
an
dem
du
mein
Herz
bewegt
hast
明天我要嫁給你啦
Morgen
heirate
ich
dich,
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hua Jian Emil Zhou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.