張學友 - Qing Ren - Live - перевод текста песни на немецкий

Qing Ren - Live - 張學友перевод на немецкий




Qing Ren - Live
Geliebte - Live
盼望你沒有為我又再渡暗中淌淚
Ich hoffe, du hast nicht heimlich wieder Tränen meinetwegen vergossen
我不想留底 你的心空虛
Ich möchte dein Herz nicht leer zurücklassen
盼望你別再讓我象揹負太深的罪
Ich hoffe, du lässt mich nicht mehr eine so tiefe Schuld tragen
我的心如水 你不必痴醉
Mein Herz ist wie Wasser, du brauchst nicht berauscht zu sein
你可知誰甘心歸去
Oh, weißt du, wer bereitwillig geht?
你與我之間有誰
Wer steht zwischen dir und mir?
是緣是情是童真 還是意外
Ist es Schicksal, ist es Liebe, ist es Unschuld oder Zufall?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Es gibt Tränen, Schuld, Hingabe und auch Geduld
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Ist es ein Mensch, eine Mauer, ein kalter Winter, verborgen in den Augen?
有日有夜有幻想 沒法等待
Es gibt Tag und Nacht, Fantasien, kann nicht warten
盼望我別去後會共你在遠方相聚
Ich hoffe, dass wir uns nach meinem Weggang in der Ferne wiedersehen
每一天望海 每一天相對
Jeden Tag auf das Meer blicken, jeden Tag einander gegenüberstehen
盼望你現已沒有讓我別去的恐懼
Ich hoffe, du hast jetzt keine Angst mehr davor, dass ich gehe
我即使離開 你的天空裏
Auch wenn ich gehe, [bin ich] in deinem Himmel
你可知誰甘心歸去
Oh, weißt du, wer bereitwillig geht?
你與我之間有誰
Wer steht zwischen dir und mir?
是緣是情是童真 還是意外
Ist es Schicksal, ist es Liebe, ist es Unschuld oder Zufall?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Es gibt Tränen, Schuld, Hingabe und auch Geduld
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Ist es ein Mensch, eine Mauer, ein kalter Winter, verborgen in den Augen?
有日有夜有幻想 無法等待
Es gibt Tag und Nacht, Fantasien, kann nicht warten
多少春秋風雨改
Wie viele Frühlinge und Herbste, Wind und Regen ändern sich
多少崎嶇不變愛
Wie viele Mühsale, unveränderliche Liebe
多少唏噓的你在人海
Wie viele deiner Seufzer im Menschenmeer
是緣是情是童真 還是意外
Ist es Schicksal, ist es Liebe, ist es Unschuld oder Zufall?
有淚有罪有付出 還有忍耐
Es gibt Tränen, Schuld, Hingabe und auch Geduld
是人是牆是寒冬 藏在眼內
Ist es ein Mensch, eine Mauer, ein kalter Winter, verborgen in den Augen?
有日有夜有幻想 無法等待
Es gibt Tag und Nacht, Fantasien, kann nicht warten





Авторы: Cheuk Fai Lau, Ka Kui Wong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.